| 杰茜驾到 | For, for canc-- for cancer kids? | 为了 为了癌患儿童 |
|---|
| 破产姐妹 | For me, for you, for us. | 为了我 为了你 为了我们 |
|---|
| 杰茜驾到 | For sure, for sure, for sure. | 当然 当然 |
|---|
| 摩登家庭 | For me, for you, for... our roses. | 对你 对我 对我们的花花 都是威胁 |
|---|
| 杰茜驾到 | - For Fsreddy. - For Freddy. | -致弗雷迪 -致弗雷迪 |
|---|
| 绝命毒师 | For who-- for junior? | 让谁去 咱儿子 |
|---|
| 杰茜驾到 | - For... for... - 44 weeks. | -是 是 -四十四个礼拜 |
|---|
| 瑞克和莫蒂 | For sure. For sure. | 当然 当然 |
|---|
| 吸血鬼日记 | For her! For Elena. | 为了她 为了埃琳娜 |
|---|
| 马男波杰克 | - For Philbert? - For Philbert. | -为了菲尔伯特 -为了菲尔伯特 |
|---|
| 风骚律师 | For what?! For nothing! | 为了什么 根本毫无意义 |
|---|
| 老友记 | - For Ross. - For Ross. | -为了罗斯 -为了罗斯 |
|---|
| 无耻之徒 | For real. For now. | 真的 暂时的 |
|---|
| 老友记 | For me? For me? | 就当是为了我 |
|---|
| 瑞克和莫蒂 | -For everybody. -For everybody. | - 对所有人都好 - 对所有人都好 |
|---|
| 无耻之徒 | For weeks, for months? | 几周 几个月 |
|---|
| 无耻之徒 | For? | 什么病 |
|---|
| 硅谷 | For? | 为了什么 |
|---|
| 硅谷 | For...? | 因为 |
|---|
| 无耻之徒 | For? | 原因 |
|---|
| 老友记 | For.... | 买了 |
|---|
| 绝命毒师 | For? | 为了什么 |
|---|
| 怪奇物语 | Not for us, but for her, for Nana. | 不是给我们自己买 而是帮奶奶买 |
|---|
| 怪奇物语 | For... for who? For that thing back there? | 谁的 那个躺在那里的东西吗 |
|---|
| 绯闻女孩 | It's for the best-- for him, for me. | 这样对他和对我都是最好的 |
|---|