bree的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Since the accident, Bree had started to worry her son's sense of morality was going up in smoke.
|
自从车祸后 布里开始担心她儿子的良知都灰飞烟灭了
|
|
绝望主妇
|
Bree, have you considered the idea that your subconscious mind was trying to sabotage your evening with
|
布里 你有没有想过你的潜意识想要破坏你跟乔治独处的夜晚
|
|
绝望主妇
|
Bree, he wants revenge. He wants to bring you down, and we're all gonna go down with you.
|
布里 他想报复 他想惩罚你我们就成了你的陪葬品
|
|
绝望主妇
|
The next morning, Bree came up with a plan to get to the truth she so desperately needed.
|
第二天早晨 布里想到一个计划得到她想要的真相
|
|
绝望主妇
|
But, uh, I mean, you know, to trash my entire reputation-- oh, Bree, she didn't trash you. Honest.
|
可是...在背后说我的坏话就...Bree 她没有说你的坏话 真的
|
|
绝望主妇
|
Bree and I can just laugh, laugh, laugh about silly me nearly destroying her business.
|
你说得对 布里和我可以边笑边聊关于我这个傻瓜是如何差点毁了她的事业
|
|
绝望主妇
|
Um, before you got here, Bree and Lynette agreed to buy eight bars from M.J.
|
是这样 在你来之前布里和勒奈特已经跟M.J.买了8块
|
|
绝望主妇
|
Bree, I just want you to know that, no matter what, your friendship means the world to me.
|
布里 我想跟你说 不管怎样我真的很珍惜我们的友谊
|
|
绝望主妇
|
After covering up a murder, Gaby warned Bree it was a bad time to be dating a cop.
|
掩瞒了一场谋杀后加布警告布里 这时候和警察约会不合时宜
|
|
绝望主妇
|
You know if you ever do get a vibe from Bree, that she's interested in more than just friendship.
|
要是你觉得布里暗示她感兴趣的不只是友情
|
共 119 页 /
1187 条