brought的电影例句

剧集 英文 中文
绝望主妇
They came by, brought muffins.
但是这里的女士们都很不错的 是的 她们带了松饼来
绯闻女孩
Chuck had brought me into his darkness for so long, I'd forgotten what that felt like.
恰克已经把我带进他的黑暗里已经太久了我都快忘了快乐是什么样
绝望主妇
Bree Van De Kamp, who lives next door, brought baskets of muffins she baked from scratch.
住在隔壁的布里·范德坎普带了两篮她亲手烤制的松饼
绝望主妇
I brought you guys some coffee, but it sounds like one of you doesn't need it.
我给你们冲了点咖啡不过貌似你们其中一位已经兴奋过头了
生活大爆炸
Hey, I brought over It's a Wonderful Life if you guys want to watch it later.
我带了《生活多美好》的碟来了等会要一起看吗
摩登家庭
Javier, you've brought a lot of 30-year-olds around here, but this one's my favorite.
哈维尔 你带过不少30多岁的"美酒"来我家但我最喜欢这回的
吸血鬼日记
You wanted to feed, I brought you to a city-sized all-you-can-eat buffet.
你想饮血我带你来了一个城市大的自助餐厅
吸血鬼日记
You were trying to keep me from throwing the party so...I brought the party here.
你不想让我出去参加派对所以...我就把派对搬到这儿来了
无耻之徒
I wasn't even thinking about getting married until he brought it up. Now I'm, like, obsessed.
我之前根本就没想过结婚的事儿一直到他提起来 现在我倒有点痴迷了
马男波杰克
You know, Trip, it's funny you brought up the Brussels sprouts, because I think they're terrible.
特里普 你提到球芽甘蓝真的太逗了因为我觉得超难吃
142/ 1414