calling的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
I'm just calling to see where your head's at as far as, uh, selling the house goes, so call me back,
|
我打电话来问问你对卖房子那事是怎么想的给我回个电话 还有我在你的迷你冰箱里给你放了几个你喜欢的香肠披萨
|
|
绯闻女孩
|
I knew you were trouble Humphrey You're trying to get olivia to abandon - Her calling as queen of the
|
我知道你就是麻烦 汉弗瑞你居然想要奥莉薇亚放弃-成为不死女王 -你不会觉得茉嘉娜能接管卡梅洛特吧(参照英剧《梅林》)-瓦内萨 别 -抱歉 但是兰斯洛特不会让她得逞的 对吧
|
|
绯闻女孩
|
listen, I wouldn't be calling you If I had anyone else to turn to, But I made a mistake, and I need to
|
-怎么了? -我实在是没有办法了除了你没有其他人能帮我了我犯了错需要弥补-我真的需要借些钱 -别着急 珍妮
|
|
瑞克和莫蒂
|
It's a calling card from Miles Knightley, a heist artist, AKA a hipster dick whose adventures are 60%
|
这是盗窃艺术家Miles Knightley留的名片 其实就是个傻屌非主流他的冒险用前六成组建团队后四成则用来搞个大揭秘不值得咱们浪费时间因为他就是个傻逼
|
|
马男波杰克
|
"Court" is what I'm calling Courtney for wordplay-related reasons that'll become apparent at the end
|
考特[法庭]是考特尼的双关代称这在句子结尾将会很明显但是那已经失去作用了如果我们想让这个名字出现在新闻里我们就得全场紧逼[考特全名新闻]
|
|
绝望主妇
|
- You can't force a kid to do stuff, 'cause then it just leads to a lot of door slamming and name-calling
|
是这样 我明白你们头一回当父母所以打算给你讲讲你不能强迫孩子做事那样结果只会是你气得摔门破口大骂 然后孩子也会很生气
|
|
吸血鬼日记
|
gonna end up pictures in a yearbook in a drawer somewhere, and so, that is why I am not going to stop calling
|
我们需要彼此 我们需要在一起 斯特凡不然很快我们就会变成抽屉里的年鉴照片中久远的回忆所以 我会一直打电话给你直到你接电话 让我听到你的声音听到你对我说 你会帮我解决这一切
|
|
绯闻女孩
|
and uh left you in the middle of nowhere Serena... you should let chuck handle this Gabriel's not calling
|
没有 因为那样妈妈会发现的不能让她知道但这个计划的前提是那个可恶的家伙会回你的电话是时候由专家来接手处理了恰克 我们会处理的昨晚她和我一起坐车走的时候你并不介意我来解决这件事对的 但是现在没有你插手的地方了瑟琳娜 你该让恰克来处理这件事加布里尔不会回电话的
|
|
绯闻女孩
|
mean r--really I-i don't think blair and chuck can scheme their way out of this one I thought about calling
|
瑟琳娜让我什么都别说这是我最不想听的一句话说吧我觉得她什么都不说不对我想她不知道事情有多严重也许她知道 可她觉得自己能应付但事实上她应付不了我想如果事情严重的话她会谅解你不守承诺的是啊加布里尔是个骗子他的投资是个骗局他卷走了所有的钱包括我爸爸的钱-天哪 -是啊瑟琳娜认为她可以用甜言蜜语把钱要回来但是说真的我不认为布莱尔和恰克的计划可以成功我想过报警但是 我没有证据不要 你告诉我是对的我们最不能做的就是将警察牵扯进来因为瑟琳娜也是事件主角之一对的 我也不想这么做但是我要怎么告诉爸爸我的学费被人骗走了别告诉他 你也不要担心我会处理这件事说实话 我真希望你会这么说帮我一个忙 别把这件事告诉任何人这事已经很复杂了我们别把事情弄得更复杂
|
共 123 页 /
1229 条