scotch的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
And then I have my study, where I can close the door and have a glass of Scotch.
|
然后我有了自己的书房在那我可以关上门喝一杯苏格兰威士忌
|
|
风骚律师
|
She worked her butt off to get Mesa Verde while you and Howard sat around sipping scotch and chortling
|
她废寝忘食拿下梅萨维德银行而你和霍华德就喝喝威士忌坐享其成
|
|
老友记
|
Yeah, I think you take your scotch back in there and I will get your cigarettes for you sir.
|
你还是带着你的威士忌回去我会帮你拿香烟的 先生
|
|
绯闻女孩
|
well, I'm all for company on a saturday night, But the only thing I like that aged is my scotch.
|
周六晚上是我的交友之夜但是在我这个年纪唯一爱的只是我的威士忌
|
|
风骚律师
|
What -- She worked her butt off to get Mesa Verde while you and Howard sat around sipping Scotch and
|
她废寝忘食拿下梅萨维德银行而你和霍华德就喝喝威士忌坐享其成
|
|
绝望主妇
|
You know, I think now would be a good time to break out The 10-year-old scotch I've been saving.
|
我想现在是时候打开那瓶我保存了10年的威士忌了
|
|
摩登家庭
|
Have a Scotch, put that mutant spider costume on Stella -- Fine, I'll go meet Mitch and Cam by myself
|
对 找乐子 喝杯威士忌给斯黛拉穿那件变异蜘蛛装扮服好吧 我自己去找米奇跟小卡
|
|
马男波杰克
|
He'd linger in the doorway, scotch in hand, and watch in awe, as this cynical, despicable woman he married
|
他会站在门口 手握苏格兰威士忌用惊讶的目光看着他娶的这个愤世嫉俗 卑劣不堪的女人翩然起舞
|
|
摩登家庭
|
Okay, I have to say, the scotch is starting to wear off and I'm having second thoughts about this plan
|
好吧 我得说威士忌的劲儿过去了我重新考虑了下这个计划 老爸
|
|
摩登家庭
|
the eve of your big day, we're celebrating with rib eyes, and you and I are gonna have our first scotch
|
在你毕业大典前夜 我们吃肋眼牛排庆祝然后我陪你喝你第一杯威士忌
|
共 15 页 /
144 条