shock的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
My grandma is the guest of honor, which would shock you if you ever met her.
|
我外祖母是主宾如果你见到她你肯定会很惊讶
|
|
破产姐妹
|
A shock is coming home to find your mom in the tub with your tenthgrade crush.
|
你回家发现你妈跟你十年级的心动对象一起泡澡时 才是真正的吓死人
|
|
吸血鬼日记
|
This is gonna come as a shock to you, but this is not a good time.
|
你可能想不到但现在真心不是时候
|
|
吸血鬼日记
|
This may come as a shock, but I am not here to hang out with you.
|
可能有点打击你但我到这儿来不是来见你的
|
|
绝望主妇
|
Obviously, it was quite a shock, But it's good news any way you slice it What's wrong?
|
很显然 事情有点出人意料但是不管怎么想 这都是个好消息你怎么了
|
|
绝望主妇
|
Orson, I understand this is a shock, but you have to face facts. Our marriage is over.
|
奥森 我理解你之前受惊但你必须面对现实 我们的婚姻已经完了
|
|
绝望主妇
|
Look, I know that it comes as a shock for you to be hearing it from me...
|
看 我知道我告诉你的会让你震惊
|
|
绯闻女孩
|
And don't take this the wrong way, but I mean, it can't come as a total shock, right?
|
你别会错意不过我觉得这也算不上什么打击吧
|
|
绝望主妇
|
. - Well, when you're young, death always comes as such a shock, as if the universe is unfair.
|
-真的吗 -年轻的时候我们总会被死亡打击觉得世界真不公平
|
|
绝望主妇
|
When the shock wears off, I think we'll end up good friends. And wait till you meet Danielle.
|
等他接受了这个事实我们一定能成为好朋友的 还有丹妮尔
|
共 17 页 /
161 条