un的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
On a un petit soucis, mais je t'assure que tu l'auras au prix demandia la fin de la soirnes.
|
有了点小麻烦 但我可以保证只要你在宴会结束前付钱 一定会给你的
|
|
老友记
|
You've just gotta figure at some point it's all gonna come together, and it's just gonna be...un-floopy
|
你得仔细想清楚自然就能步上轨道 这样才能 诸事顺利
|
|
瑞克和莫蒂
|
Just to clarify, I had to take an un-fading pill to counteract the original fading pill I just took.
|
我澄清一下 我刚刚得吃淡入药才能抵销我先前吃的淡出药
|
|
马男波杰克
|
Un-the-God-damn-believable All those jerk wads had to do was show up, and they couldn't even do that.
|
真他妈的难以置信那些混蛋只要出现就行了可他们连这点都做不到
|
|
无耻之徒
|
Oh, so I have to be an un-fuckable trust fund baby to get anywhere in life, that's what you're saying
|
所以我得家底殷实 不会被坑才能有所成就 你是这意思吗
|
|
硅谷
|
I just had my whole company on a three-day code sprint to repair all the holes and un-fuck all the damage
|
我刚让我整个公司连着写了三天代码就为了修复漏洞弥补他造成的所有伤害
|
|
生活大爆炸
|
talked to me since the 11th grade, because no matter how much you apologize, you can't go back and un-dry-hump
|
比如 丽莎·皮特森从高二就不跟我讲话因为不管怎么道歉都改变不了勾走她男友的事实
|
|
瑞克和莫蒂
|
We froze time for a pretty long time, So when I un-freeze it, The world's time is gonna be fine, But
|
咱们冻结了挺久的时间虽然解冻以后不会对世界的时间产生影响但是咱们的时间需要花时间稳定下来
|
|
生活大爆炸
|
I beg to disagree "A girlfriend shall be deemed quote living with un-quote Leonard when she has stayed
|
我有不同意见某女性被认定为跟莱纳德 前引号 同居 后引号的时间条件是 第一 连续十晚或第二 三周之内超过九晚或第三 一个月之内的所有周末再加上三个非周末
|
|
瑞克和莫蒂
|
for a couple of generations, but instead, they dedicated themselves into making universe-destroying, un-thought-out
|
他们本可以在几代之内就堕回暗黑时代但他们没有坐以待毙而是竭尽所能来研发毁天灭地不去掂量后果的科技 比如时间旅行而他们研发那些大杀器就是为了杀死你这被蛇咬了脚踝还舍不得蛇死的地球小菜逼
|
共 13 页 /
130 条