max的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
破产姐妹
|
All right, Max. Okay, that's it.
|
行了 麦克斯 准备打烊啦
|
|
破产姐妹
|
Don't worry Max, I handled it.
|
麦克斯 别担心 我搞定他了
|
|
破产姐妹
|
Max!
|
果然是她 麦克斯 我要翻盘了
|
|
破产姐妹
|
Max, look. These shirts look amazing.
|
麦克斯 瞧 这些T恤看起来很棒哦
|
|
破产姐妹
|
So, Max, Caroline, are you in?
|
麦克斯 卡洛琳 你们来吗
|
|
破产姐妹
|
Max, I've got some exciting news!
|
麦克斯 我有令人兴奋的好消息
|
|
破产姐妹
|
Max, I can't believe your naivet.
|
麦克斯 真不敢相信你这么天真[西语腔]
|
|
破产姐妹
|
Max, did Han just save us?
|
麦克斯 阿憨刚才是救了咱俩吗
|
|
破产姐妹
|
I'd like to think so, Max.
|
我也希望是这样 麦克斯
|
|
破产姐妹
|
And speaking of support-- Here, Max.
|
说到"支撑"给 麦克斯
|
共 287 页 /
2864 条