judging的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
Rasheed meant mopping up the toilets and picking up towels, and judging by the ass-kicking I saved you
|
应该是让你去擦厕所 捡毛巾之类的根据上次我救你的情况来看该学几招的人是你
|
|
吸血鬼日记
|
I know Stefan was gonna pay you a visit last night, and judging by the fact he never came home, it means
|
我知道斯特凡昨晚本想去见你而他一直没回来所以要么是谈得很好 要么
|
|
吸血鬼日记
|
Judging from the victims, they started at the library, they took out a couple security guards near the
|
从受害者的情况来看他们从图书馆开始放倒了几个橄榄球场附近的保卫人员然后向着电影院方向去了
|
|
摩登家庭
|
Honey -- No, you guys sit here acting like we're drinking buddies, judging me, when I have a better handle
|
亲爱的你们两个坐在那儿假装是我的朋友 却对我评头论足事实是我对未来的规划比你们两个在我这么大时能做到的都要好
|
|
摩登家庭
|
Even more peculiar, your grandson appears to live here, but judging by his T-shirt, he goes to Eden Mills
|
更奇怪的是 似乎你的孙子也住在这但从他的T恤衫看 他在伊甸米尔斯高中上学一所不属于本地区的精英公立学校
|
|
绯闻女孩
|
Serena will spend the whole night judging us, and Lola is probably just trying to squeeze every last
|
瑟琳娜会整夜对我们评头论足而洛拉可能只是想抓住今晚每一个说话的机会以便平步青云 跃出她的社区剧院
|
|
绝命毒师
|
acting as our own judge, jury, and executioner, it's not the answer because a lot of the time all that judging
|
我们要为自己的行为负责但是给自己量刑定罪充当自己的法官 陪审团 和行刑员并不是解决之道因为很多时候 这种审判只会让我们重蹈覆辙
|
|
摩登家庭
|
ironic that you won't ask me to do whatever it is because you're worried I'll judge you, but I'm judging
|
有差 他们看起来很幸福因为他们勇敢地-向对方展现了自己脆弱的一面 -小卡你知道有多讽刺吗 你不敢叫我帮你做那件神秘的事因为你怕我会鄙视你然而我现在就在鄙视你 因为你不信任我这样真的很伤人
|
|
老友记
|
thinking that I shouldn't be here, you know I shouldn't, people are going to be looking at me and judging
|
我去上洗手间的时候看到我结婚时 爬出去的那扇窗子然后我开始想 我不该来的大家会打量我 评判我 然后就想到上一次的事
|
共 14 页 /
139 条