town的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
I'm on my way to a retreat in Ojai, and since I'm passing through town, I thought I'd pick up that photo
|
我在去奥哈伊的一家静修所的路上既然我将路过市中心我想顺便拿那本相册
|
|
怪奇物语
|
You broadcast that stupid spy shit all over town, and we picked it up on our Cerebro, and we cracked
|
你在镇上满世界地播报这该死的间谍消息被我们的脑波增幅器截获了然后我们一天就把它破译了
|
|
破产姐妹
|
, you're driving right through Snoresville, and then you take a slight right into Who-gives-a-crap-town
|
好了 第一部分结束后你的车径直驶入"呼噜镇"然后右转来到"没人在乎城"
|
|
无耻之徒
|
But since you're in town, why don't you sign up for this little thing - and I will cut you in... - Oh
|
但是既然你都回来了何不就签一下这个小东西-我给你分成 -操你妈逼 弗兰克
|
|
吸血鬼日记
|
The power outages originated at 3 different places in town-- The Young farm, the Lockwood estate, and
|
断电的爆发点来自于镇上三个不同的地方杨牧场 洛克伍德庄园和老米勒路旁一个坏掉的变压器
|
|
怪奇物语
|
I'll tell ya, you start to believe all those things they say, that this town is cursed, that the devil
|
我告诉你 你不得不相信他们说的这个镇子被诅咒了有恶魔住在霍金斯
|
|
吸血鬼日记
|
secret weapon, an ace up my sleeve, something that gives me complete control over all the magic in this town
|
或许我有秘密武器 藏了张王牌某种让我可以完全控制这个城市的魔法的东西
|
|
吸血鬼日记
|
be here, waiting tables at the grill, Partying at the cemetery With a bunch of waste of space small-town
|
而我则还在这里 在格尔酒吧当服务生跟一群乡巴佬一起在墓地里开派对
|
|
绯闻女孩
|
Let's go out there and show these people what a real princess looks like, Because in this town, you are
|
加油 咱们走吧 让他们看看什么叫真正的公主因为在这座城市 你就是这么高贵
|
|
破产姐妹
|
, you're driving right through Snoresville, and then you take a slight right into Who-gives-a-crap-town
|
好了 第一部分结束后你的车径直驶入"呼噜镇"然后右转来到"没人在乎城"
|
共 165 页 /
1642 条