seriously的电影例句

剧集 英文 中文
绯闻女孩
Maybe the reason none of you guys take this seriously Is because for you it's not. no, it is. just trust
可能你们没人把这当回事儿-对你们来说不重要 -不 不相信我 好吗?
杰茜驾到
Seriously, if you guys fought like girls, you'd still be arguing over the fact that you recorded football
说真的 如果你们俩像姑娘一样打架那你们还在为录橄榄球比赛还是录查理·罗斯的节目而争吵
生活大爆炸
I mean, seriously, you have got to let me scan your brain when you're being dishonest so I can see what
我是说认真的 你得让我扫描你大脑看看你撒谎时哪些区域会亮起
破产姐妹
Seriously, I can't believe we're just standing here when we could be chasing fat people down the street
说真的 我不敢相信我们就在这呆站着我们应该在享受追着路上胖子跑对他们喊"你吃了我的兄弟"才对啊
硅谷
Well, that's typical, because people who look like me, we never get taken seriously in the tech business
这很常见 因为像我这样的人在技术业界从未得到过像你这样的人的认真对待
绝命毒师
You don't see that every day, so when doctors, they hear that, they take it very seriously, as do we,
可不常见所以当医生们听说这个他们高度重视起来我们也是联调局的人也是
绯闻女孩
Seriously, Blair, I expected Chuck to go back to his old habits after your breakup, but I'd actually
说实话 布莱尔 我能理解恰克跟你分手后又重新犯老毛病但我以为至少你能成熟一点
摩登家庭
down the blinds, even Rod Bushmill, but not showing up for ClosetCon, you're asking not to be taken seriously
听着 我可以容忍你关停百叶窗部门甚至是和罗德·布什米尔合作 但不去参加衣柜展会你就是明摆着让别人来轻视你
马男波杰克
Seriously?
真的吗 只有我知道那部极其著名讲一个医生穿越时空救人的-BBC科幻剧吗 -是的
绝望主妇
Lonny wants me to sign with this new agency But you didn't say you were seriously thinking about going
洛尼希望我跟新经纪公司签约但你之前可没说你会认真考虑和他合作的事情啊我知道 我知道
153/ 1530