max的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
破产姐妹
|
Max, come on, this is our future.
|
卖了吧 这关系到我们未来呢
|
|
破产姐妹
|
Stay for a glass of champagne, Max.
|
喝杯香槟再走 麦克斯
|
|
破产姐妹
|
Max, you're wiping the counter.
|
开拍 麦克斯 你在擦桌子
|
|
破产姐妹
|
Max, you're wiping the counter.
|
开拍 麦克斯 你在擦桌子
|
|
破产姐妹
|
Tom, get rid of Max too.
|
停 汤姆 把麦克斯换掉
|
|
破产姐妹
|
Max, no! - What?
|
-新罗谢尔市的珍 不是吧 -怎么了
|
|
破产姐妹
|
Oh, Max, I'm so happy for you.
|
麦克斯 我真为你开心
|
|
破产姐妹
|
Max, you don't have to do that.
|
麦克斯 你没必要这么做
|
|
破产姐妹
|
Oh, my God, Max!
|
天啊 天啊 麦克斯
|
|
破产姐妹
|
Max, in my country, I'm average height.
|
麦克斯 在我国家 我是中等身高
|
共 287 页 /
2864 条