impressed的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
And you'll be impressed to know that she's gonna be one of the smartest girls there.
|
祝贺莉莉 你们要知道她会是全班最聪明的小姑娘
|
|
瑞克和莫蒂
|
All right, well, do pickles live forever or -- Morty, sTop digging for hidden layers and just be impressed
|
好吧 那腌黄瓜可以长生不老还是别刨根问底了 安静地崇拜我就行
|
|
绝望主妇
|
You're gonna get a job, and it'll be because they're impressed by your experience, not your wrinkle-free
|
你会找到工作的是因为你有丰富的经验而不是光滑的皮肤
|
|
绝望主妇
|
A 1988 romanee-conti la tache I'm impressed Look, to be honest, Carlos is a little threatened by you.
|
88年勃艮第的DRC葡萄酒 我喜欢老实说 卡洛斯有点把你当成威胁了
|
|
伦敦生活
|
In that case, I just wanted you to know that I'm impressed with how you just keep bouncing back.
|
既然如此 我想让你知道我对你的恢复能力印象很深
|
|
女孩成长记
|
I am so impressed with your rich, texas heritage That I am officially throwing out all of those old nicknames
|
我真是被你身上浓厚的德州血统给震惊了我正式宣布永久抛弃所有这些老外号
|
|
摩登家庭
|
I must say, I was impressed you didn't mope for a month after that brutal review of you in "Sound of
|
说真的 我蛮惊讶的 你居然没有因为对你《音乐之声》上表现的恶评抑郁一整个月
|
|
破产姐妹
|
You're on your own, lady who lived across the street from Al Bundy I gotta say, I'm pretty impressed
|
你自己上班吧80年代肥皂剧那个住在对面街的女人不得不说 我真佩服我自己也能接发
|
|
摩登家庭
|
I got to admit, I'm really impressed that you got all these people here, but they, um -- they don't really
|
我不得不承认 我确实佩服你真的带来了这么一大屋子人 不过他们...看起来不太像会买房子的人
|
|
杰茜驾到
|
If you're impressed by a couple of free cucumbers, get ready to have your blind blown, 'cause I signed
|
几根免费的黄瓜就让你激动成这样那接下来准备好大开眼界吧因为我选的是贵族套餐
|
共 17 页 /
164 条