indeed的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝命毒师
|
The bombshell confirmation out of Oklahoma City today, as the FAA confirmed, it was, indeed, a lone air
|
这一惊人消息已被俄克拉荷马城的联邦航空管理局证明属实事故归因为一名空中交通管制员的失误
|
|
绯闻女孩
|
After you left, your lawyer came back and showed us your proposal, which did indeed include keeping Everything
|
你走了以后 你的律师来给我们看了你的提案里面的确提到了保持原样和申请为地标建筑
|
|
生活大爆炸
|
able To make any significant contribution to physics, Played a cruel trick on you, a cruel trick indeed
|
简单来说如果谁告诉你们你们有朝一日能在物理学上有所建树那完全是个残忍的笑话 太残忍了
|
|
绝望主妇
|
Indeed, some yearn to leave the stress and noise of constant companionship behind them, so they strike
|
确实 一些人渴望远离 亲密关系带来的压力和喧嚣她们选择一个人悄悄离开希望这样可以给孤独的心灵 带来一点安宁和平静
|
|
哈里波特
|
That would be disturbing indeed, Madam Undersecretary which is why I'm sure the Ministry will be mounting
|
所以很让人担忧 副部长阁下为了避免那样的误解我想部长一定会全力追查这两个摄魂怪为什么擅离阿兹卡班
|
|
硅谷
|
Accordingly, on the count of wrongful solicitation, I find Richard Hendricks did indeed breach his contract
|
因此 在'违约雇佣'这一点上理查德·亨德里克斯在雇佣一名'互利'员工唐纳德·邓恩又称贾里德 或者另贾 的时候明显违背了与'互利'的合同
|
|
马男波杰克
|
A sick, sick joke, indeed, and you'll forgive me if I chortle no longer, for, to me, there is nothing
|
令人超级恶心的笑话如果我以后再也不开怀大笑你也会原谅我因为对我来说 从海豹特遣队员尼尔·迈克比尔手中偷走早餐一点也不好笑
|
|
风骚律师
|
Oh, he did, indeed -- um, office-to-office salesman, willing to have multiple doors slammed in my face
|
他告诉我了挨个办公室串的推销员能接受吃无数的闭门羹只有一个任务把他们的旧复印机升级 升级 升级成你们的最新款
|
|
吸血鬼日记
|
possibly twice, wearing that thing, and if for some reason Bonnie can't restore your heart and you do indeed
|
据我算来 你戴着戒指已经死过一两次了 如果出于某种原因邦妮没能救活你 你真的又死了那么过不了多久我们又多了个精神病分裂人格
|
共 16 页 /
159 条