lane的电影例句

剧集 英文 中文
绝望主妇
Sadly, it only took 15 minutes For the residents of Wisteria Lane ...
不幸的是 只花了一刻钟的时间 紫藤街的居民们...
绝望主妇
The next day on Wisteria Lane began with a bit of deceit.
紫藤街次日帷幕的拉开 透着一丝欺骗的气息
瑞克和莫蒂
Look man, I ain’t here for memory lane shit, I need this deciphered.
听着 我不是来回忆过去的我需要你解读这个
绝望主妇
I always wondered why you were so determined to live on Wisteria Lane.
我经常在想你为什么就这么想在紫藤郡生活
绝望主妇
McCluskey, you are a resident of Wisteria Lane, is that correct?
麦克卢斯基太太 你是紫藤郡的居民对吗
绝望主妇
Bree, you remember how my croissants were always the best on the lane.
布里 你还记得吧 我的羊角包一向稳坐紫藤郡的头把交椅
绝望主妇
What do you mean, you two were the hottest chicks on the Lane?
你们什么意思 你们两个是 最辣的
绝望主妇
And that is how Wisteria Lane came to be my final resting place.
这就是紫藤郡如何成为我永久的安息之地的
绝望主妇
Everyone on Wisteria Lane thought of Bree as the perfect wife and mother.
紫藤郡的每个人都觉得布里是个完美的妻子
绝望主妇
Seven days after my funeral, life on Wisteria Lane finally returned to normal.
葬礼过去七天后紫藤郡人的生活重归正常
28/ 273