series的电影例句

剧集 英文 中文
硅谷
Richard, I know you were pinning your hopes on the ICO, but I-- I think series B is the right call.
理查德 我知道你把希望寄托在ICO上但我 我认为B轮融资才是正确的选择
生活大爆炸
Did you just shut the tv off in the middle of the classic The original series "trouble with tribbles"
你在初版星际旅行"毛球的麻烦"播到一半时居然把电视关了?
硅谷
In fact, his people just asked if we'd be open to appearing on his edu-tainment web series about the
实际上 他的人刚问过我们是否愿意参演他关于技术行业的网络教育娱乐系列片
马男波杰克
I was at a coffeeshop yesterday, I heard a guy trying to impress someone by soft-pitching a web series
昨天我在咖啡店碰到一个人一直在给别人安利他众筹的网剧
硅谷
As you see, we provide a series of Tai Chi and movement classes, free for all employees, as well as free
正如你所见 我们提供一系列太极和运动课对所有员工免费还有免费的医疗福利
硅谷
No, Laurie, when we offered them their series B, I promised Richard that we would never make them harvest
不 劳里 我们跟他们要新一轮融资时我承诺理查德不会让他们收集数据或卖广告
硅谷
And now that we're getting series B, any one of these bourgeois new money millennial fucks can just go
现在我们要拿到B轮融资了这些贪图享受的千禧世代暴发户傻逼们随便就能买一辆
生活大爆炸
A moment ago, When you turned off the tv in the middle of the classic The original series "trouble with
就在刚才看"毛球的麻烦"[《星际旅行》中的的经典篇章]看到一半把电视关了的时候
生活大爆炸
For years,merciless thugs like Kripke have made my life a series of painful noogies and humiliating wedgies
多少年了 像克里帕奇一样的无良恶霸 让我的生活悲惨不堪既被痛打又受尽凌辱 还有印第安刑
生活大爆炸
An eight-day supply of food and water, a crossbow, Season 2 of Star Trek the original series on a high-density
足够八天的食物和水 一把弩一个高密度优盘 里面有 原版的《星际迷航》第二季
20/ 198