weed的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
Fringe benefit of being the Alibi's chief quality control officer and weed sommelier.
|
这是在艾莱柏酒吧当首席质控官和品大麻师的附带福利
|
|
无耻之徒
|
Yeah, I feel like most weed dealers just wear sweatpants and slides, but...
|
我感觉大部分大麻贩只是穿运动裤和拖鞋 不过
|
|
风骚律师
|
I'm number one on your speed dial, right next to your weed dealer.
|
我在你快速拨号的第一个就在你的大麻贩子的旁边
|
|
绝命毒师
|
And why did you go and tell her I was selling you weed?
|
为什么跟她说我卖大麻给你了
|
|
破产姐妹
|
We're not partying, but I did snatch back the weed, 'cause I's perfect.
|
我们没有要派对 但我有搞回一包大麻因为我是完美男人
|
|
破产姐妹
|
And for the future you cannot claim your weed dealer as a dependent.
|
以后你不可以再把你的大麻药头列为"抚养亲属"[依赖]了
|
|
瑞克和莫蒂
|
I'm trying to find our weed whacker, 'cause our weeds are wack, yo.
|
找除草机因为咱的大麻(草)老挫(音同割草)了
|
|
风骚律师
|
They're trying to kill his plea deal because his buddy was carrying weed.
|
他们要撤销他的认罪协议因为他的同伙携带了大麻
|
|
无耻之徒
|
More illegal weed equals more dealers, more dealers equals more cash in our pockets.
|
更多非法大麻意味着更多毒贩更多毒贩意味着我们口袋里有更多钱
|
|
无耻之徒
|
Yeah, well, if you don't get rid of their weed, she'll be in jail.
|
你如果不把他们的大麻处理掉她就要去蹲监狱了
|
共 20 页 /
198 条