side的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
风骚律师
|
Anything happens to Salamanca on this side of the border, the cartel will assume that it was my doing
|
塞拉曼加在国境这边出了事贩毒集团就会怪到我头上
|
|
吸血鬼日记
|
But at least these herbs that Bonnie's giving him, they're healing him and they're keeping the dark side
|
但至少邦妮给他的那些草药对他起效了 而且抑制了他的阴暗面
|
|
绝望主妇
|
I have two cousins with webbed feet, and there's a whole lot of third nipples on my dad's side.
|
我有两个长有蹼脚的侄儿我爸爸那边有很多人长着第三个乳头
|
|
吸血鬼日记
|
If Esther's secretly on our side, we need to know, but I can't get to her with 2 bodyguards.
|
我们得弄清楚埃丝特是否是站在我们这边但你们俩老跟着我 我没法接近她
|
|
摩登家庭
|
Well, I don't like how far down that zipper goes, but on the plus side, it looks water-resistant.
|
这拉链怎么一路开到胯下 我不喜欢但要说优点的话 它貌似挺防水的
|
|
生活大爆炸
|
There's a horde of armed goblins on the other side of that gate guarding the sword of asaroth.
|
待着别动 一群装备武器的地精正在门的另一边 守卫着艾辛诺斯之刃
|
|
摩登家庭
|
You turn your back for one second, and they have a whole other family on the bad side of town.
|
你就疏忽了一秒钟他们就不知在什么鬼地方组建了一个新家庭
|
|
马男波杰克
|
So, on the drive home, he throws the bag of mulch out the window over the side of the 101.
|
于是在他开车回家的路上 他把那包化肥从车窗扔到了101国道的路边
|
|
摩登家庭
|
Good thing you weren't married to George Foreman or we'd still be grilling our meats one side at a time
|
幸好你没和乔治·福尔曼结婚否则我们现在还是一次只能烤一面肉
|
|
吸血鬼日记
|
You afraid of what your parents Are going to think about your date From the wrong side of the tracks?
|
你担心你的父母怎么看待你的来自城市贫民区的女朋友吗
|
共 202 页 /
2013 条