lifetime的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
Hey, mister, my dad was about to give you the deal of a lifetime -- 100 dog beds for a hundred bucks,
|
先生 我爸爸要给你一次千载难逢的好交易一百块就可买到一百张狗床这样你每卖一只狗就可送出一张狗床
|
|
生活大爆炸
|
realize you're currently at the mercy of your primitive biological urges, but as you have an entire lifetime
|
你好 佩妮我明白你现在正完全被最原始的野性冲动所控制可是 反正你这辈子还会有无数错误的决定 我能不能打断这一个?
|
|
吸血鬼日记
|
In my considerable lifetime, I've only seen that mark on a handful of others, all from the same bloodline
|
在我漫长的一生里我只在几个人身上见过这样的印记都来自同一条血脉一个曾在如今的路易斯安那州兴旺一时的狼族
|
|
无耻之徒
|
His is a tale of a lifetime in the closet, of a brave midlife embrace of his true nature, and an acknowledgement
|
他在深柜中的传奇一生人到中年拥抱本性的真心英雄为至关重要的民权事业充当避雷针
|
|
吸血鬼日记
|
your life all intertwined with Elena's, dooming me, and let's be honest, all of our friends, to a lifetime
|
你的生命跟埃琳娜连在了一起 导致我老实说 还有我们的朋友这辈子无法见到我们最想念的那个人 说清楚 那人不是你
|
|
吸血鬼日记
|
and it's you, so you're gonna walk over to that bar, and you're gonna give the performance of your lifetime
|
这件事我只有一个解决办法 那就是你所以你得去酒吧给我好好演上一场戏不然就跟你的干尸吸血鬼家人永别吧
|
|
绯闻女孩
|
Well, maybe, but, Blair, what is a lifetime of blackmailing authority figures and casting out townies
|
也许吧 但是 布莱尔如果一个人能够讹诈权贵驱逐情敌却连在社交场合伪装幸福的能力都没有又有何用
|
|
怪奇物语
|
other ponies have to use Moochick's magic to defeat his rainbow of darkness, saving them from a lifetime
|
邪恶的半人马队和泰瑞克提雷克在午夜城堡把苹果嘉儿变成了一条龙梅根和其他小马不得不使用月地精的魔法来击败他的黑暗彩虹让他们免于永生被奴役的命运
|
|
老友记
|
Look Joey, I'm sorry, I realize this is the role of a lifetime for ya, and if I could just fire Joseph
|
听我说 乔伊 抱歉 我知道这是你一生难求的好角色如果可以只开除乔瑟夫 我会的但不幸的是 这不可能 所以我必须要你们两个一起走人
|
共 17 页 /
169 条