bail的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
瑞克和莫蒂
|
through space, come upon something, maybe I have a moral objection, stuff gets messy and you ultimately bail
|
怎么样 瑞克 要不要一起在太空中飞行然后遇到某件事 我或许会提出道德质疑状况变得很混乱 你最后再出面解决问题
|
|
绝望主妇
|
If he's released on bail, I can argue that he needs money to live on, and they'll probably unfreeze one
|
只要他被保释我就能申诉说他需要钱过日子这样也许他们会解冻一个小额账户
|
|
无耻之徒
|
this place to look great so he says it's worth a bazillion dollars and I get a big fat loan for Ian's bail
|
让这看着舒服一点让他觉得这地方很值钱给我多贷点款 给伊恩交保释金
|
|
风骚律师
|
had to drive all the way out to the uncle's house -- I think it was in Moriarty -- to pick up the bail
|
你最后开了好久的车去那孩子的叔叔家好像在莫里亚蒂吧 去取保释金
|
|
绝望主妇
|
I feel awful, But I wouldn't bail on you if it weren't important.
|
100名同性恋者正往这儿聚集他们都期待着一场精彩的宴会呢-我很抱歉但如果不是因为事情紧急 我也不会抛下你的
|
|
绝望主妇
|
So, listen, do you remember the night that you got caught streaking, and I had to bail you out of jail
|
还记不记得你那晚 裸奔被抓住了我还得把你保释出来你说你欠我的
|
|
伦敦生活
|
super-high-powered, perfect, anorexic, rich super-sister that you've run out of money is having to ask her to bail
|
比起和我那个控制欲强 完美主义又超有钱的姐姐坦白自己没钱了还要困难的事情就是求她救济我一下
|
|
绝望主妇
|
But if the judge finds out that Porter's gone, we have to forfeit the bail.
|
法官一旦发现波特不见了就会没收我们的保释金 我聪明过人的妻子是用餐馆做保证的我们唯一的收入来源就会消失
|
|
吸血鬼日记
|
the next step all by yourself, And you played the whole thing out in your head, And you decided to bail
|
这是个大问题 马特因为你总自己决定下步该怎么走把所有事都在脑子中先演一遍而在还没去尝试前 你就决定脱身其中
|
|
绯闻女孩
|
Well, I'm, uh, I'm glad you let me bail you out Or let me call cece to, 'cause missing your prom Just
|
我很高兴你让我来保释你还有让我打电话给茜茜 因为用故意不去舞会来刁难自己母亲这种事只有她做的出来 没错
|
共 20 页 /
192 条