relay的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
Also, I remember our summer relay races At Nate's Hamptons house.
|
还有 我记得我们的夏季接力赛是在内特在汉普顿的房子那儿吧
|
|
瑞克和莫蒂
|
Bigfoot, take these guys up to the relay and prepare for a siege.
|
大脚怪 把这些人带到中继设备那里准备防守敌人的围攻
|
|
绯闻女孩
|
Whatever news he has, I'm sure it won't take too long to relay.
|
无论是什么消息 他很快就能告诉我了
|
|
瑞克和莫蒂
|
Once the machine turns on, I’ll have set up the other side of the relay.
|
等这个机器开机后就代表我已经设置好了 另一边的中继设备
|
|
瑞克和莫蒂
|
There’s ten of them, but they basically revolve around not going near the energy relay.
|
总共有十条但大部分的重点 都在于不能接近能量中继装置
|
|
怪奇物语
|
You need something with a high enough frequency band to relay with the Russians' radio tower.
|
你得找一个高频率带的设备用苏联人的的无线电塔转接
|
|
瑞克和莫蒂
|
I’ll upgrade the turret’s rate of fire, but I need to finish this relay.
|
没关系 我会升级炮塔的射击速度但我得把这个中继装置做好
|
|
吸血鬼日记
|
Here's two: kill Tyler before he goes to Klaus, or, since Klaus has suddenly become MVP in our relay
|
有两个 一是在泰勒动手之前先杀了他因为克劳斯突然变成我们找到治愈的关键人物告诉他混血儿的事 他会干掉泰勒
|
|
瑞克和莫蒂
|
running smooth, which it is, and as your reward, I’m assembling this majestic transdimensional energy relay
|
我是来当卧底老板的我要确认瓦尔哈拉有没有正常运作结果是肯定的 作为你们的奖赏我正在组装这个 壮观的跨维度能量中继装置你们绝对不能碰
|
共 2 页 /
19 条