story的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
It's--it's based, of course, on the well-known story of the Earl of Flanning's manservant Percy, who
|
此魔术 正是基于 那著名的弗兰宁伯爵的男仆珀西的故事珀西被囚禁在伦敦塔里众所周知 在被铐上枷锁的时候他坚决不脱自己的制服
|
|
摩登家庭
|
anything, but the other night, when we were at Jeff and Sally's, I was in the middle of telling a story
|
我本来不想说的但前几天 我们去杰夫和萨莉家时我正在讲一个故事你就直接打断我 把结局说出来那样真的很没礼貌
|
|
绯闻女孩
|
I'd be happy to tell 'em the whole story about how you hired a struggling actress to pretend to be your
|
我会很乐意告诉他们所有的事你雇佣了一个不入流的演员假扮成你的女儿如此她就能获得你亲生女儿的信托基金这样你就可以取出钱来塞自己兜里
|
|
绝命毒师
|
Our top story this hour-- Donald Margolis, the air traffic controller criticized for his role in the
|
今天的头条新闻是唐纳德·马格里斯 空中交通管制员他因为造成了最近的空难 致使167人丧生而备受指责于今早被送往地方医院显然他曾试图举枪自尽
|
|
绝望主妇
|
She's been telling people this story about how death broke into her house.
|
社工下午来医院带她去什么私立疗养院 真的吗? 我知道她有点神经兮兮的但不知道有那么严重 她不停告诉人们死神如何闯进她家
|
|
摩登家庭
|
couple of ideas, and we realized that we'd come in on Monday mornings, and one of us would tell a funny story
|
克里斯和我当时在构思几个创意我们突然意识到 每周一的晚上我们会聚在一起聊起我们的孩子做过的搞笑的事或是我们的老婆身上发生的什么事或是类似乱七八糟的事
|
|
摩登家庭
|
I was -- I was cold, and I was scared, especially after this kid told this terrifying ghost story, so
|
我又冷又怕特别是有个小孩讲了个特恐怖的鬼故事于是我跑出来找到一个公共电话哭着打给你而你的表现比托德·詹森在《狡猾郎中》里的表演更容易被猜透你不接我回家
|
|
绯闻女孩
|
The editor got some tip that this European Prince is gonna be in town, wants to do a day-in-the-life story
|
那个编辑得到些小道消息说一位欧洲王子要到城里来一趟想要我写一篇王子的一天的报道说说一位皇室成员在纽约都做些什么那家伙显然不喜欢媒体也就是指我 所以我得跟踪他
|
|
马男波杰克
|
get her client Courtney Portnoy cast in-- Corpse Me If You Can-Can , the 1940's Cannes, France-set story
|
她来这是为了帮助她的客户考特尼·波特诺伊争取角色《康康尸舞魂》发生在上世纪四十年代的法国戛纳讲述一个身患癌症的康康舞者死后继续康康舞事业 化身精明的琴尸和凯文·科利根 凯文·克莱恩 克里斯·克莱因克里斯·派恩 克里斯·卡坦一起拉手风琴
|
|
老友记
|
We'll call her Betty And a guy Let's call him Neil Now I can't stress this point too strongly This story
|
有个女孩 我们叫她贝蒂有个男孩 咱们叫他尼尔我再三强调这一点这故事不是真的现在尼尔必须决定 如何取舍是那个他真心相爱的贝蒂还是我们称为露莉的女孩他必须决定 他必须决定虽然他纯属虚构 他必须决定你的简历很漂亮
|
共 202 页 /
2020 条