married的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
Or just that she got so drunk on Thanksgiving that she got grazed by a taxi Or that she got married in
|
一个在感恩节喝得酩酊大醉而被出租车擦伤的女孩一个在巴萨罗那结过婚的女孩还和她的两个教授都睡过觉的女孩
|
|
绝望主妇
|
So the ex-boyfriend has no idea you're secretly married to the ex-husband, who still loves you, but unless
|
那你前男友不知道你秘密嫁给前夫了你前夫现在还爱着你还有你得给前夫一个理由来阻止他不然他就要娶隔壁的荡妇了?
|
|
破产姐妹
|
together, and then that girl and I broke up, and by the time I saw Max again, I was-- Engaged to be married
|
因为这样 我和麦克斯没有真正在一起过而我也跟那女人分手了后来再见到麦克斯时 我...订了婚准备结婚
|
|
绯闻女孩
|
I mean, I know you were married for 18 years, But you were the lead singer Of a not entirely unpopular
|
我知道你已经结婚18年了但之前你是一支小有名气的乐队的主唱我记得很多漂亮姑娘每晚都对你投怀送抱
|
|
无耻之徒
|
No, because I know that you're-- you're practically married to Svetlana, so I don't want to say anything
|
不是 因为我知道你已经和斯维特拉娜结了婚所以我不想说什么不好听的话如果你一回家又和好如初
|
|
老友记
|
Oh, oh, and Mind, y'know, if-if everything works out, and you guys end up getting married and having
|
对了 明蒂 如果你们感情顺利 最后能结婚生子的话那么希望你的孩子有他的发际线和你的糟鼻子
|
|
绝望主妇
|
I have told every woman in this town that we are getting married, and all you have to say to me is, "
|
我已经告诉镇上每个姐妹我们就要结婚了 而你却对我说我不知道 那你还想我说什么呢
|
|
马男波杰克
|
Every time I get trapped in a conversation with Captain, I think, "If I was married to this guy, I would
|
每次我不得不和船长聊天我都会想 "要是我嫁给这个男人我一定会咬断我的手 就为了不用戴戒指"
|
|
摩登家庭
|
Assuming you stop saying stuff like that, one day you will be married, and eventually the ex will show
|
假设你能不再说这种瞎话终有一天你会娶到老婆然后前任就会出现东闻西闻想抢你老婆挺起他小鲜肉的胸膛那时你就要拿出你的兽王气概
|
|
破产姐妹
|
You think that booty breakfast will maybe lead to a booty dinner then maybe booty engaged and booty married
|
你想着吃完炮后早餐就能约个炮后晚餐接着就炮后订婚 然后炮后结婚生几个炮后娃 再一起搬进炮后老人院最后炮后一起死
|
共 216 页 /
2153 条