turn的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
Stefan had just killed you father, made you turn into a vampire, and he was killing his way through Mystic
|
斯特凡刚刚杀死你们的父亲让你变成吸血鬼在神秘瀑布镇四处杀人
|
|
吸血鬼日记
|
You know, if this whole boarding house thing doesn't pane out, you can always turn it into a high-class
|
如果公寓开不下去你可以把这儿改造成高端妓院
|
|
硅谷
|
Okay, so you touch down at Dulles, you turn off airplane mode, and then-- Well, actually, we flew through
|
你在杜勒斯机场落地你关掉了飞行模式 然后实际上 我们飞到了里根国家机场
|
|
绯闻女孩
|
and in a surprisingly positive turn for the 21st century, the cougar is winning, but it appears you chose
|
本来大家以为二十一世纪到了形势也变了 师奶才是王道但你最终还是选择了妹子
|
|
风骚律师
|
I've got a prospective client in my office and I wanted to check with you before I officially turn him
|
办公室来了一位潜在委托人我想先跟你确认下再正式回绝他
|
|
伦敦生活
|
, now, wherever it's come from... your upbringing, your experiences with women, now is the time to turn
|
好的 现在 不管那些怨言是因为什么 是因为你的教养也好或是因为你和女人的经历也罢 现在是时候改变一下了
|
|
绝望主妇
|
You thought you could turn me into your personal lapdog, like Orson. You leave Orson out of this.
|
我知道 你认为我可以成为你的宠物-就像奥森那样 -别把奥森扯进来
|
|
摩登家庭
|
You either have to turn this thing off, or I'm going up there and giving him my keys to suck on.
|
要么你把这个关掉要么我就到楼上去把我的钥匙给他含着
|
|
摩登家庭
|
Okay, Gloria, I think there's a chance you're trying to turn a very normal situation into one of your
|
歌洛莉亚 我觉得你可能是在把一件很正常的事变成了你的肥皂剧
|
|
生活大爆炸
|
And the one time I drove on my own, I made a U-turn, got dizzy, threw up and walked home.
|
而我唯一一次独自开车上路调了个头 开始晕车 吐了满身 最后走回家
|
共 240 页 /
2400 条