de的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
韦恩
|
Plus the boss is a hijo de la gran puta.
|
而且那老板是个狗娘养的[西班牙语]
|
|
杰茜驾到
|
Winston, this is Cindy De La Garza all over again.
|
温斯顿 辛迪·德拉·伽兹事件又重演了
|
|
绝望主妇
|
Are you Bree Van de Kamp? Yes. And you are?
|
你是布里·范德坎普吗 没错 怎么称呼
|
|
绝望主妇
|
We're having blanquette de veau and a grand marnier soufflé.
|
有白酒烩牛肉和橙酒梳芙厘
|
|
绝望主妇
|
"Bree Van de Kamp is shacking up with her boyfriend."
|
"布里·范德坎普正在与她男友同居"
|
|
绝望主妇
|
But that was the thing about us Van de Kamps.
|
但这就是范德坎普一家的特色
|
|
绝望主妇
|
Van de kamp says those are for after dinner.
|
布里·范德坎普说了那是饭后甜点
|
|
风骚律师
|
De Guzman should be granted bond.
|
考虑到现有情况应该让德古兹曼先生获得保释
|
|
风骚律师
|
Me da mucha lástima tener que perderme de su comida.
|
真的很遗憾不能吃你做的饭
|
|
摩登家庭
|
Think of all the freshly blown-out hair de-volumizing.
|
想想那些刚吹好的发型塌下来
|
共 44 页 /
434 条