mexico的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
let's say there was, this guy that I really loved and, uh, he deserted me for three days to go to Mexico
|
比如 这么说有个我很喜欢的家伙他把我扔下三天去和他逃狱的前任去墨西哥
|
|
风骚律师
|
community-service hours -- that's a direct violation of your duties as an agent of the state of New Mexico
|
我还能告你拒绝通过社区服务小时数这直接违反了你作为新墨西哥州代理人的工作职责
|
|
风骚律师
|
He was on the boards of many New Mexico charities and a founding member of both the Southwest Coalition
|
他是新墨西哥许多慈善机构的董事会成员还参与创立了西南更佳学校联盟和印第安人教育协会
|
|
风骚律师
|
McGill, as an officer of the court and member of the bar, your confession will be referred to the New Mexico
|
我必须告知你 麦吉尔先生作为一名律师及律师协会成员你的供词将会被提交给新墨西哥律师协会
|
|
风骚律师
|
But, you know, we'll fight it out after they run in New Mexico, Arizona, Utah, Tex-- No, no, no, we will
|
等这些片子在新墨西哥 亚利桑那犹他播出后 我们再说不不不 我们会想办法阻止的
|
|
马男波杰克
|
that your old friend Charlotte lives in New Mexico because you used to leave her business card lying
|
你的老朋友夏洛特住在新墨西哥州因为你曾经把她的名片扔的满屋都是并且我知道她的女儿是奥柏林的大四学生
|
|
吸血鬼日记
|
Uh, I had this whole plan to drive out to New Mexico and surprise you, I don't know, show up as one of
|
我本来打算开车去新墨西哥给你个惊喜比如作为模特出现在你的绘画课上
|
|
绝命毒师
|
Jesse Bruce Pinkman, Pursuant to Section 47-8-13 of the New Mexico Real Property Code, You are hereby
|
杰西·布鲁斯·平克曼根据新墨西哥不动产法47章第8条第13项现通知你搬出位于阿尔布开克市马歌路9809号 87104住所
|
|
马男波杰克
|
ocean, why would you drive all the way here to go to a boat show in the middle of landlocked New Mexico
|
如果你住在洛杉矶 那儿就在海边你为什么还要一路赶到这参加在内陆的新墨西哥中部的船舶展
|
|
风骚律师
|
community, we ask that the court recognize him as a flight risk and as a danger to the citizens of New Mexico
|
鉴于犯罪情节极其暴力以及德古兹曼先生为外籍人士与本地社区毫无关系我们请求法院将其视为潜逃风险同时也对新墨西哥州民众造成威胁
|
共 22 页 /
220 条