end的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Ok, first we cross this end over here and then we make a loop and then another loop And then you sort
|
我们先把这端搭过来接着绕个环 再绕一个跟着把它穿出来 大概是这样好了吗 然后拉紧
|
|
马男波杰克
|
They had a spirited but respectful debate, and by the end my daughter decided that since we are of Jewish
|
他们激烈争论 但也恭敬有礼最后 我女儿做了决定 既然我们都是犹太后裔这孩子或许也会选择信教 如果他想这样做的话
|
|
破产姐妹
|
Really, if you could arrange for it to rain, or run after her to the airport in the rain, but somehow end
|
真的 如果你能在情人节那天安排一场倾盆大雨 或是在雨中一路追她追到机场 结果两人却双双出现在帝国大厦的楼顶上 那就最好不过啦
|
|
摩登家庭
|
that barbershop, I had this mental picture of the family that, if I was lucky enough, one day I would end
|
68年我在理发店扫头发的时候我曾幻想今后自己家庭的样子如果够走运的话有一天我会坐拥完美的妻子 完美的孩子
|
|
绯闻女孩
|
despite your best efforts-- which are Completely transparent, by the way-- Marcus is never going to end
|
对我来说并没有区别因为没有什么能改变事实的 不管有多正面...完全显而易见的 顺便说下 马库斯绝不会跟卑微的霍道夫分手的
|
|
硅谷
|
the Raviga investors have the contractual right to cash out and walk away, which means that by the end
|
意思是现在彼得·格里高利死了拉维加所有的投资人都有合同权利把投资套现走人也就是说 有可能今天之后拉维加就不存在了
|
|
吸血鬼日记
|
Love's always gonna require a huge leap of faith, a big scary leap over a hot pit of lava, and you might end
|
爱总是需要一定信念的跳过一滩可怕的岩浆你可能最终心碎但也可能成为最幸福的人
|
|
吸血鬼日记
|
proper self, but, yeah, that was the gist of it, but, hey, you know, I'm not planning on honoring my end
|
她说得很含蓄但没错 就是这意思但你知道吗反正我也不准备履行承诺救她朋友出监狱所以 就算扯平了吧
|
|
生活大爆炸
|
as things keep going great between us, you'll keep asking me to marry you, and eventually I'm gonna end
|
只要我们继续顺利交往下去你会不断向我求婚最终我会答应然后我们就会天长地久整件事让我想起来就头皮发麻
|
|
摩登家庭
|
you might react, which, uh, explains why I'm acting so awkwardly and why this sentence won't seem to end
|
你会如何反应这也解释了我举止尴尬的原因以及我为什么说话停不下来演员休·格兰特这么做就很讨喜但我听起来就像胡言乱语
|
共 232 页 /
2314 条