means的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
It means that the girl you love finally gave you a sign that she likes you back, and there's not a damn
|
意思就是 你爱的女孩终于给了你回应但你却束手无策除非你毁了布莱尔的婚姻也葬送了她的整个家产
|
|
杰茜驾到
|
you saw me here because then he'll get upset and I'm gonna have to move into my old room, and that means
|
你不能告诉尼克在这儿看见我 因为他会生气的我就得搬回以前的房间那就意味着艾比说我们这对情侣很烂是对的我不能让这种情况发生
|
|
吸血鬼日记
|
Please don't ask because then I'm going to have to try to come up with an answer, which means I'm gonna
|
别问了 因为那样我就得想出个答案告诉你那样我就得去想这件事我就会开始哭恐怕我一哭就停不下来了
|
|
吸血鬼日记
|
Silas' neck, sucked the cure right out of him, so now she's not only nuts, but she's mortal, which means
|
本来是的但昨晚她捅破了赛拉斯的脖子吸了他的血所以现在 她不仅是个疯子还是个凡人 所以我们得让她这个凡人女孩活下去直到我们把邦妮救回来
|
|
无耻之徒
|
She thinks just 'cause I'm pregnant means I'm gonna drop out, which it obviously doesn't, but if she
|
她觉得我怀孕了就意味着我要辍学 显然不是这么回事但她要是把孩子生下来 那这事儿就容易多了因为再怎么样她也要照看她的孩子那我去上学的时候她就可以顺便也照看我的了
|
|
绝望主妇
|
take care of you, but in exchange, you will show us a little bit of respect and obey our rules, which means
|
我们会爱你 支持你 关心你但是 同样地你也要对我们表示尊敬 并且遵守我们的规矩这意思是 你要自己干家务不要再招男生来家里 也不许跟他们收礼物
|
|
绯闻女孩
|
out a concept for my new book, and it's great that they gave me a deal for a second one, but that means
|
我一直呆在屋子里思考新书的总体架构他们能让我出续集真的是太好了但同时也意味着我必须得想出来自己要写些什么
|
|
马男波杰克
|
Michele with one "L" is about to jump naked into the pool, so everyone's gonna be distracted, which means
|
但如果你想去你爸家 你只需要偷走戴森的车我听说米歇尔准备全裸跳进泳池大家的注意力都在那边 所以现在是最好的时机
|
|
绝望主妇
|
I don't think it had quite hit me yet what had happened, so that's why this small ceremony means so much
|
以至于我根本没有意识到到底发生了什么因此这次对我来说简直是意义非凡因为我意识到这是我最后一次作道别的机会了除非他们再次把尸体挖出来
|
|
绯闻女孩
|
does in New York, and the guy doesn't like the media, apparently, which in this case is me, so that means
|
那个编辑得到些小道消息说一位欧洲王子要到城里来一趟想要我写一篇王子的一天的报道说说一位皇室成员在纽约都做些什么那家伙显然不喜欢媒体也就是指我 所以我得跟踪他
|
共 234 页 /
2332 条