exactly的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
生活大爆炸
|
You know, if I'm going to start standing up for myself, this is exactly the kind of thing...
|
如果我要为我自己出头这种事刚好是...
|
|
吸血鬼日记
|
Not exactly a turkey dinner, but it's what my family had in the fridge on May 10, 1994.
|
虽然不是火鸡晚宴但我家里人1994年5月10日冰箱里就有这些
|
|
绯闻女孩
|
these are my friends here, And it's not exactly your kind of place.
|
难道要我走么 这些都是我的朋友这也不是你应该待的地方
|
|
生活大爆炸
|
Okay, correct me if I'm wrong, but isn't that exactly what we were supposed to stop from happening?
|
如果我说错了 纠正我但我们不是该阻止这种事的发生吗
|
|
无耻之徒
|
If I had a dime for every time I heard you say that, I'd have exactly one dime.
|
要是这话你每说一次给我一角钱的话我现在就正好有一角钱了
|
|
生活大爆炸
|
That's not exactly a mutation that would get you into Xavier's School for Gifted Youngsters, but go on
|
确切来说这不叫变异 光凭这点你不可能进到X教授专为天赋异禀的年轻人开设的学校不过继续
|
|
无耻之徒
|
Hey, I do honest work, and I pay my men exactly what I say I'm gonna pay 'em.
|
听着 我工作很讲诚信我说给多少工钱就给多少
|
|
绯闻女孩
|
Speaking of relationships, Well, he's not exactly My cup of tea, But he makes my mother happy,And...
|
说到恋爱 你怎么处理塞勒斯和埃莉诺他虽然不是我的喜欢的一型但他让我妈妈开心了
|
|
摩登家庭
|
I know you're afraid, and sometimes it's helpful if you say exactly what you're afraid of out loud.
|
我知道你害怕 要是你能够说出自己究竟怕什么 会更有帮助
|
|
摩登家庭
|
I mean, let's be honest, you don't exactly beam with pride over what I do for a living.
|
坦白一点讲 你对我的工作并不引以为豪
|
共 261 页 /
2604 条