boy的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
马男波杰克
|
All the twists and turns had all been part of a beautiful tapestry, a grander mission to bring this boy
|
所有迂回曲折 都是美妙图景的一部分为了让这个男孩和母亲破镜重圆
|
|
生活大爆炸
|
know, for the first couple of months, whenever I would take off my bra, he would giggle and say, "Oh, boy
|
刚开始的几个月每次我脱掉胸衣他都会傻笑着说 天啊 我最胸的朋友
|
|
杰茜驾到
|
I knew if I took my eye off the ball, these estrogen zombies would suck out my soul, but boy, did I love
|
我知道我一不留神这些雌性激素僵尸就会吸干我的灵魂但是 我的确喜欢在这里工作
|
|
杰茜驾到
|
Anyway, I've spent the last few months self-improving my ass off and now I'm ready to get this bad boy
|
总之过去几个月我一直在自我提升现在我准备好重回情场了
|
|
吸血鬼日记
|
Below us is a cavern I used to play in as a boy, connects to a system of tunnels that stretch across
|
这下面是个洞 我小时常来玩能连通到延伸至整片区域的一个地道系统
|
|
摩登家庭
|
You know, now we just need to find an activity that satisfies the straw-chewing country boy in you and
|
我们现在只需要去找到一个活动能满足你心中那个叼稻草乡村男孩与我心中那个喜爱橱窗购物的都市男孩
|
|
破产姐妹
|
was born during the Great Depression, and I never saw anything as depressing as that grown-ass white boy
|
我出生在经济大萧条时期但我还没看过比那个都他妈多少岁了的白人男娃在画填色本更悲哀[萧条]的事了
|
|
硅谷
|
Anton, and, uh, I lost all of Melcher's data, everybody fucking hates me, and I'm basically one blood boy
|
我杀死了安东丢了梅尔彻全部数据大家都恨死我了我再找个小血主 就变成盖文·贝尔森了
|
|
摩登家庭
|
Yeah, we're all gonna move past this, and because of me, who's not a mama's boy, but is a caring person
|
我们家即将翻开新的一页 多亏了我我可不是妈妈的小乖乖而是个通情达理 善于察言观色的智者
|
|
破产姐妹
|
was born during the Great Depression, and I never saw anything as depressing as that grown-ass white boy
|
我出生在经济大萧条时期但我还没看过比那个都他妈多少岁了的白人男娃在画填色本更悲哀[萧条]的事了
|
共 261 页 /
2602 条