max的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
破产姐妹
|
Max, I don't know how smart that was, blowing by our only potential business contact.
|
麦克斯 有理智的人是绝对不会把我们唯一的潜在商业伙伴吓走
|
|
破产姐妹
|
Max, a woman in my section wants to know if we do anything gluten-free.
|
麦克斯 我那区有个女人问咱们有没有无谷蛋白的食物
|
|
破产姐妹
|
No, Max, I am happy today because diner clientele has finally changed for the better.
|
不 麦克斯 我开心是因为用餐顾客的整体质素终于有了提高
|
|
破产姐妹
|
Max, come on, we borrowed these coats from Oleg to make a dramatic star entrance.
|
拜托嘛 麦克斯 跟奥列格借大衣不就是为了巨星般的入场吗
|
|
绯闻女孩
|
Why don't you rush home and get changed, and I'll give Max all the details.
|
我看你还是赶快回家打扮打扮吧我会跟马克斯说清楚情况的
|
|
破产姐妹
|
Okay, Max, this time can you do the blow-it-up hand thing with him?
|
麦克斯 这一次可以由你来跟他做那个击拳爆炸的招数吗
|
|
硅谷
|
Okay, well, what's the max amount of people we can afford to hire for them?
|
好吧 我们现在最多能给他们雇多少人
|
|
破产姐妹
|
Max, when they look like that, there's never a bad time for a sponge bath.
|
麦克斯 当护士长这样时擦澡没有合不合适 只有爽不爽
|
|
绯闻女孩
|
Is this the same Max that was supposed to meet you at "Sleep no more"?
|
就是那个本该在"别再睡了"派对上赴你约的马克斯吗
|
|
破产姐妹
|
Max, the guys at booth two just asked Han if was on the down-low.
|
麦克斯 2号卡座的两个男的刚问阿憨是不是密柜中人
|
共 287 页 /
2864 条