supposed的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
生活大爆炸
|
I'm supposed to marry Howard in a couple weeks and I'm not sure I even know who the man is anymore.
|
再过两个礼拜我就要嫁给霍华德了可我不确定我是否还对这男人了若指掌
|
|
女孩成长记
|
Oh, I'm sorry, but your best friend is supposed to be the person you stand up for in front of people.
|
哦 真是不好意思 不过你的闺蜜难道不该是那个你会在人前替她说话的人吗
|
|
女孩成长记
|
"Supposed to."
|
按理说是这样 我们为了阻挡洪水才建造了这些屏障但有时风暴比我们更强大
|
|
风骚律师
|
Alright, the thing is, I know I'm not supposed to choose the cases I get, but I'm looking for something
|
是这样的我知道我不该挑案子但我想找一些特定的...案子
|
|
摩登家庭
|
I kept mentioning chili 'cause, you know, I was trying to jog his memory, 'cause we were supposed to
|
我一直提辣椒酱是因为我想刺激一下他的记忆因为我们本该一起做的
|
|
绝望主妇
|
And they're not supposed to do tattoos in the kitchen, but I have a bald eagle on my ass that says otherwise
|
他们也不能在厨房里纹身的但我说行就行
|
|
摩登家庭
|
You see, lately, I may have been dabbling in something that... strong, virile men like me aren't supposed
|
最近 我可能在忙活像我这样强壮的爷们儿不该忙活的事
|
|
生活大爆炸
|
How am I supposed to know that?
|
我又怎么知道? 作为老师 你有义务把个人习惯从教学过程中排除
|
|
绝命毒师
|
I mean, I'm supposed to go to Mexico and teach a bunch of cartel chemists how to cook a batch of blue
|
我应该去墨西哥教一帮卡特尔的毒师如何大量制造冰毒
|
|
摩登家庭
|
And if I let a simple fake cat funeral get out of hand, how am I supposed to plan an entire wedding?
|
要是我连给猫办场假葬礼都做不好我要怎么才能办好整场婚礼呢
|
共 279 页 /
2782 条