max的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
破产姐妹
|
Max, don't feel bad.
|
麦克斯 别内疚 你以为有人需要帮助而你关心他们 这说明你是个好人我为你感到骄傲
|
|
破产姐妹
|
Well, my Hollywood money has finally arrived, and as you know, Han, Max and I want to convert the cupcake
|
我好莱坞的款项终于到账了阿憨 你也知道 我和麦克斯想把小蛋糕窗口转型为甜品酒吧
|
|
怪奇物语
|
learn is that there are a certain type of people in this world that you stay away from, and that kid, Max
|
你要明白个道理这世上有些人你得躲得远远的那孩子 麦克斯
|
|
破产姐妹
|
Well, my Hollywood money has finally arrived, and as you know, Han, Max and I want to convert the cupcake
|
我好莱坞的款项终于到账了阿憨 你也知道 我和麦克斯想把小蛋糕窗口转型为甜品酒吧
|
|
绯闻女孩
|
didn't want anyone to find out that she was a Rhodes and use her for her money, which is exactly what Max
|
我不想让大家知道她姓罗兹进而为了钱利用她就像现在马克思这样
|
|
破产姐妹
|
Max, just close your eyes and look away, like you do whenever those people ask you if you have a minute
|
麦克斯 把眼睛闭上转过头去就像每次有人问你有没有时间听他们拯救地球的大道理一样
|
|
破产姐妹
|
Well, Max and I need to have a little meeting right now, so if you could go over to the waiting room,
|
我和麦克斯现在得开个小会你最好去那边的等候区稍等一会
|
|
破产姐妹
|
Oh, then whatever you do, do not look at the video Max has of me, rolling around in the IHOP parking
|
那无论如何 你千万别看那麦克斯拍我在松饼餐厅停车场打滚的影片而且我还满身糖浆
|
|
破产姐妹
|
Max, don't take this the wrong way, but it sounds like you found someone who finally makes you happy
|
麦克斯 别误会我意思但听起来你终于找到了一位能让你开心的人 但你却故意破坏这段感情
|
|
破产姐妹
|
Seriously, Max, all we have to do is slap a delivery charge on that product, and suddenly, a $5 cupcake
|
别闹了 麦克斯我们只需要额外收个外送费一个5块钱的小蛋糕会让我们数钱数到手抽筋
|
共 287 页 /
2864 条