inheritance的电影例句

剧集 英文 中文
绯闻女孩
I got what I came here for-- my half of the inheritance, and I'm leaving.
我来这里得到了我应得的那一半遗产现在我要走了
无耻之徒
It pisses me off I got an inheritance waiting for me, and Debbie's holding it hostage.
气死我了 明明有笔钱是留给我的黛比却霸占着不给我
摩登家庭
Oh, no -- Is this video wills where you make us compete in a scavenger hunt for your inheritance?
不是吧你是要录那种视频遗嘱好让我们在寻宝游戏里争抢你的遗产吗
摩登家庭
My tears have barely dried, he stole my inheritance, and I'm left holding the bag for two fur coats.
我眼里还含着泪呢他就偷走了我继承的遗产而我却成买了两件毛皮大衣的罪人
绝命毒师
They traced the inheritance through to your father, but his having passed-- my condolences-- you are
他们查到你父亲但他已经去世了节哀顺变那么现在你就是继承人总共是621552.33美元
无耻之徒
If you want to destroy the inheritance that your mother poured a lifetime of blood, sweat, and tears
你要是想毁掉这份你妈妈倾尽一生血泪留下的遗产随你便 你那份冰毒任你处理
风骚律师
think, if we invest it smart now, we could double it, triple it -- we could quadruple the whole inheritance
不是我这人贪心 但我觉得如果我们现在明智地投资我们可以将它翻两倍 三倍甚至可以将这笔钱翻四倍 对吗
马男波杰克
Or maybe she knew that he had frittered away all her inheritance, and replaced it with crippling debt
又或许她已经知道了他把所有她的遗产都挥霍光了 只留给她沉重的债务给自己的遗孀留下这些真的是很渣
绯闻女孩
Word got out about all of our family drama over grandma's inheritance, and now mom wants to have a big
争外婆遗产闹出来的事传得人尽皆知妈妈今晚想办一个大型晚餐还要邀请媒体来修正视听
绯闻女孩
you my word that I'll take care of Lola, and I will get you the best damn lawyers your mother's inheritance
如果你签了委托书 授权给我我保证 我会照顾好洛拉也会给你请最好的律师反正你母亲的遗产绝对能负担得起
4/ 31