in and out的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
生活大爆炸
|
We'll make up the couch for you and figure out something in the morning.
|
别这样 今晚你先睡沙发吧明早起来再想办法
|
|
生活大爆炸
|
Anyway, Tam stayed with her in Texas, and I had to move out here all by myself.
|
总之 丹陪她留在了德州我只能独自搬来这里
|
|
杰茜驾到
|
Part of me thinks that even though they're mad at each other, they'll get in there, and they'll figure
|
我还是觉得就算他们在闹矛盾 只要一起进去船到桥头自然直
|
|
绝望主妇
|
So, you know, if I get to cut in a few lines, and get out of a ticket, I'm doing it.
|
如果我能免除一些条条框框逃张罚单 我倒也愿意
|
|
无耻之徒
|
Well, the zoning went through on the lot that I invested in and Max Whitford bought me out of the partnership
|
我之前投资的那块地的区域规划审核通过了麦克斯·惠特福德买断了我的股份
|
|
老友记
|
And when he's naked I can throw him out in the front yard and lock the door and all the neighbors will
|
等他脱光了 我就把他赶出去锁上门 让所有的邻居耻笑他
|
|
绝望主妇
|
Tables and chairs go out back, chafing dishes and flatware in the kitchen, and eyes off the boobs, but
|
桌椅搬到后院餐炉和刀叉盘碟放进厨房眼睛别盯着老娘的咪咪 不过多谢抬爱
|
|
吸血鬼日记
|
That's why she moved out and asked me to move in.
|
所以她搬出去了 让我搬进来
|
|
绝望主妇
|
And fear set in. Whoever attacked Julie is still out there.
|
-恐惧来袭 -袭击朱莉的人仍然逍遥法外
|
|
杰茜驾到
|
And we were totally out of bounds in the first place.
|
我们一开始就做得不对
|
共 109 页 /
1086 条