de的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Van De Kamp's old fashioned foods.
|
你现在能独享范德坎普太太的古典鸡尾酒店经营权了
|
|
绯闻女孩
|
We can't--we can't spend the entire summer living at the Hotel De Russie.
|
我们不能整个夏天都住在露兹酒店吧
|
|
瑞克和莫蒂
|
Will you hand me a screwdriver so I can finish my ionic de-defibulizer?
|
能把螺丝刀递给我让我完成我的离子除颤器吗
|
|
绝望主妇
|
You have been my de facto wedding planner and you deserve to get paid.
|
你实际上做了我的婚礼策划师你应该得到工钱的
|
|
绝望主妇
|
When I was alive, Bree Van de Kamp was one of my closest friends.
|
我还在世的时候布里·范德坎普是我最亲近的朋友之一
|
|
瑞克和莫蒂
|
You’d be lucky to clear 13% de-morphized with that kind of range.
|
四个 你这样能达成13%的去变形化都算走运了
|
|
绝望主妇
|
Van De Kamp."
|
看我妻子在封面上 叫范德坎普夫人很别扭
|
|
绝望主妇
|
Van De Kamp's old-fashioned cooking."
|
她正准备出版第一本书"布里·范德坎普太太的传统烹饪"
|
|
绝望主妇
|
Van De Kamp's, but I'll see if she left some stuff upstairs.
|
她在范德坎普太太家我上楼看看她有没有留下什么
|
|
无耻之徒
|
The only fancy thing we got back there is a bottle of "Cream de Mint,"
|
我们唯一高级点的货就是薄荷甜酒
|
共 44 页 /
434 条