louis的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
I know that Blair asked us to stay together to keep louis from getting suspicious, but I mean, coffee
|
我知道布莱尔要我们假装在一起以免路易生疑但话又说回来 布鲁克林的咖啡又便宜又好喝
|
|
绯闻女孩
|
And, yes, while it's true that I was upset with Louis and his momentary lapse of morality, he only did
|
的确 路易一念之差有失道德准则也确实让我很生气但他那么做都是出于对我的爱我已经原谅他了
|
|
绯闻女孩
|
I still love Louis.
|
我还爱着路易 我只不过是想嫁给那个归还我维威耶鞋子的迷人王子是他令童话成真而不是格林兄弟
|
|
绯闻女孩
|
Ladies and gentlemen, please direct your attention to where Prince Louis Frederic Grimaldi and Princess
|
女士们 先生们请将你们的视线转到这里路易·弗雷德里克·克里马尔迪王子和布莱尔·科妮莉娅·霍道夫·克里马尔迪王妃将在出发蜜月之旅前跳最后一支舞
|
|
绯闻女孩
|
This is the purse I brought to prom, And, of course, That is the shoe that louis brought back to me from
|
这是我参加毕业舞会时用的手拿包还有这个这是路易从巴黎带回给我的鞋子这是我们浪漫故事的开端
|
|
绯闻女孩
|
With Louis at his bachelor party in Monaco, it's a comfort to have a grimaldi by my side, And your kindness
|
怎么会 路易现在正在摩纳哥过单身派对有个克里马尔迪家的人陪陪我也是不错的在我康复的这段日子里 你对我的关心我十分感激
|
|
绯闻女孩
|
She--she made a terrible mistake marrying Louis, and he's not at all who he seems, so she's gotta flee
|
她 她嫁给路易 是个可怕的错误他并不如表面上看起来那么翩翩君子所以她现在准备逃出国这样路易就找不着她了
|
|
绯闻女孩
|
Chuck has finally become the person I've always wanted him to be, and I know how to change the Louis
|
恰克终于变成了我想要他成为的那个人现在我又知道怎么样让路易变回我所爱上的那个王子这也就是说我进退两难
|
|
绯闻女孩
|
Well, I will admit that Chuck has changed, but this is about Louis, and until I can promise him he'll
|
我承认恰克有所改变了但这件事只和路易有关而除非我能保证他不会失去我或是我优雅的手指恢复原状否则我们绝不离开这间公寓
|
|
绯闻女孩
|
If you get engaged to Louis, then she curtsy only if she not there with sovereign, but if she there with
|
如果你和路易订婚了只要她没和君主一起 那么她就要行礼但如果她和她的王子在一起你和你的王子在一起那我就拿不准了 所以尽量避开她吧
|
共 35 页 /
342 条