horrible的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
No matter what I do, it's this horrible thing that is always there.
|
无论我在做什么这件可怕的事总浮现在我的脑海里
|
|
破产姐妹
|
Buy both, and I'll thrown in this bootleg copy of Horrible Bosses II.
|
如果都买了 我再送一份电影《坏老板2》盗版光盘
|
|
硅谷
|
My grandmother gave me a family recipe before she died in a horrible way.
|
我祖母惨死之前给了我一份祖传秘方
|
|
无耻之徒
|
I pawned the engagement ring that Gus gave me because I'm a horrible person.
|
我把古斯给我的订婚戒指当了因为我是个糟糕透顶的人
|
|
绯闻女孩
|
I am finally freed of the shackles of royal matrimony and Louis' horrible family.
|
我终于摆脱了王室婚姻的枷锁和路易可怕的家庭
|
|
绯闻女孩
|
Whatever horrible things you're gonna say to me, Just go ahead and say them.
|
你还想和我说什么难听的话继续吧 说吧
|
|
绝望主妇
|
Yes, I lost my temper with dylan, but her father is a horrible man.
|
, 是的 我对Dylan失态了 但她父亲是个糟糕透顶的人
|
|
老友记
|
It's like the most awful horrible thing I've ever done in my whole life.
|
我这辈子从没做过那么过分的事
|
|
绯闻女孩
|
Well, because if vanessa is lying and it isn't true, then I'm a horrible friend for believing her, but
|
如果瓦内萨说谎了 并非属实那么我轻信于她 我就是个不靠谱的朋友但如果属实 那么他们没有把事情告诉我就是他们不靠谱了
|
|
女孩成长记
|
Maya, we're not going anywhere until we figure out why these horrible gifts are great.
|
玛雅 我们哪儿也不去咱们一定要弄清楚这些糟糕的礼物哪里好
|
共 46 页 /
456 条