own的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绯闻女孩
|
would love to go away with you, but it feels like this trip is something you might need to do on your own
|
瑟琳娜 我很想跟你一起走但我觉得这次旅行恐怕还得由你自己来完成
|
|
绝望主妇
|
was after Carlos helped her develop a personal shopping web site, which led to Gabrielle getting her own
|
这之前 卡洛斯帮助她开发了一个个人购物网站它让加布丽尔在家庭购物电视台有了自己的节目
|
|
绯闻女孩
|
Chuck and I may need some time to forge our own paths before we risk a romantic rejoining, but we're
|
在恰克和我再次浪漫地结合前也许我们还有很长的路要走但我们依然等待着彼此
|
|
摩登家庭
|
Anyway, through no fault of my own -- Wait, no, wait -- you announced on Facebook that we were going
|
总之 我并没有错等等 不 等等你在Facebook上发布说我们要去澳大利亚 而他就住在那里
|
|
绝命毒师
|
I don't expect to be in it long, but I gotta get around on my own and stop being such a damn burden to
|
虽然不愿意常开那玩意不过总得自己出门别总给大家当累赘
|
|
绝命毒师
|
It's that time again, where we tell you about your own personal slice of hell known as the Albuquerque
|
你知道吗 又到时间了我们该播报些你们自己遭遇的惨痛经历了现在是"阿尔布开克午后通勤"时间
|
|
破产姐妹
|
Look, I know you're in a fart spiral, but their husbands own this place, so don't do anything to ruin
|
我知道你被卷入臭屁漩涡中但她们老公是这地方的股东所以别做会毁了我们美好生活的傻事
|
|
哈里波特
|
But Miss Hermione Granger knew that my secret ambition is to rid the world of evil and market my own
|
只有赫敏·格兰杰小姐知道我生平的志向是扫荡世间邪恶还有推广我的独家美发药水
|
|
生活大爆炸
|
good people,yeah,they start playing these games and they find themselves-- through no fault of their own
|
人们有时 我是说好人 他们开始玩网游后 发现自己...这并不是他们的错... 你知道的 有点...沉迷于游戏
|
|
生活大爆炸
|
My point is, while you're spending all this time on your own, building computers or practicing your cello
|
但我的重点是那些你独自一人度过的时间比如组装电脑 或练习大提琴其实你真正在做的是让自己变有趣
|
共 381 页 /
3806 条