real的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
摩登家庭
|
If this had been the real thing, you'd be on a container ship halfway to the slave markets in Tripoli
|
假如这真的被下药 你已经被装上货船被运往的黎波里奴隶市场了
|
|
绯闻女孩
|
You know that we can't be seen together in public until we're sure that this is absolutely real.
|
别啊 在我们完全确定关系之前不能一起出现在公众面前
|
|
无耻之徒
|
I don't know, I mean, you really think it's something that is gonna help us out in the real world?
|
我不知道 你真的认为那玩意儿在现实世界中能帮到我们吗
|
|
风骚律师
|
Look, man, I told you that I'm not -- No, it's a bad move because it doesn't solve your real problem
|
听着 伙计 我说了我没...这样不好 因为解决不了你的实际问题
|
|
破产姐妹
|
I still believe in our dream, and it does not end with an offer from the deaf real estate jam.
|
我对我们的梦想还有信心这梦想也绝不该在聋子中介随便开个价后就轻易结束
|
|
破产姐妹
|
I guess I just didn't want to have to admit to you or to myself that we're in real trouble.
|
我只是不想向你 或是对自己承认我们的店碰上了大麻烦
|
|
绯闻女孩
|
You may think you've discovered the hidden chuck, But you should know He has no real feelings for you
|
你可能觉得你真正认识了恰克但你应该明白他无论如何不会对你有任何感觉的
|
|
摩登家庭
|
We started doing it ironically, and before we knew it, we were actually doing it for real.
|
特别疯狂 我们开始是想讽刺才搞乐队结果不知不觉的 竟然真的做起来了
|
|
摩登家庭
|
Listen, when I first got into real estate, I worked at one of those big firms with the blazers.
|
真棒 听我说 我刚进入房地产行业时进了一间要穿西装上班的大公司
|
|
绯闻女孩
|
We were serious about becoming a real family, And we'd had the papers drawn, and your father had signed
|
我们本来很认真的想组成一个家庭我们都已经拟好了文件你父亲也在文件上签了字
|
共 393 页 /
3928 条