anymore的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
破产姐妹
|
I can't just stand here anymore.
|
我不能再在这里干站着了
|
|
吸血鬼日记
|
I'm not there anymore.
|
别费心了 我不在那
|
|
无耻之徒
|
Don't have to work here anymore.
|
那就别在这儿干了
|
|
吸血鬼日记
|
You won't be needing it anymore.
|
你再也不需要它了
|
|
老友记
|
Ross, don't let her drink anymore!
|
罗斯 别再让她喝了
|
|
马男波杰克
|
BoJack is not my client anymore.
|
波杰克不是我的客户了
|
|
吸血鬼日记
|
I'm not exactly bff material anymore.
|
我已经不是那种能做死党的人了
|
|
瑞克和莫蒂
|
I don't want to work anymore.
|
我不想上班了
|
|
破产姐妹
|
I can't see anymore.
|
我猜的 我已经看不见了
|
|
瑞克和莫蒂
|
I can't live like this anymore.
|
这样的生活我一天都过不下去了
|
共 211 页 /
2104 条