whole的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
生活大爆炸
|
But don't worry, I couldn't possibly have done any of it, because I was with you guys the whole time.
|
彭伯顿博士说了我很多坏话 但别担心绝对不是我对他下的黑手因为我一直都跟你们在一起啊
|
|
硅谷
|
the bar, I'm trying to take her up to the presidential suite before her fucking bridesmaids ruin the whole
|
说到这个 我在吧台泡到这个妞我准备带她去总统套房免得被她一身伴娘服破坏了气氛但是他们说套房被定了
|
|
吸血鬼日记
|
The whole time I was in that cell every time I'd say something terrible about you or blame you for not
|
我在监狱里的那段时间每次我说你的坏话或者责备你竟然不来救我恩佐会把我从崩溃的边缘拉回来
|
|
吸血鬼日记
|
I wanted to spare you the gory details, and then I figured, "Well, I'll be lying, and then the whole
|
我本不想跟你说可怕的细节了但我又想 那就是撒谎了那样的话 即使拯救了宇宙你也还会不高兴 那还有什么意义
|
|
降世神通-最后的气宗
|
and that the Southern Air Temple was the first to fall, because you've been trapped in that ice this whole
|
就像你也不知道很多代人以来 气宗都没出现过了南气和寺是第一个倒下的因为这段时间 你一直被困在冰山里
|
|
马男波杰克
|
I could have been happy this whole time and written books about girl detectives and been cheerful and
|
我本可以开心地活着 写写少女侦探书做个开朗 受欢迎的人 有一对好父母这就是你想说的吗 这一切都是为了什么
|
|
吸血鬼日记
|
nightfall, but she never showed up, so, yeah, I guess you could say I'm wondering what the hell the whole
|
我像个傻瓜一样在那里坐了一天太阳落山 夜幕来临可她一直都没有出现过是的 我猜你可能会说这一切到底为了什么
|
|
硅谷
|
After Erlich's whole SeeFood thing, Stanford started looking into my academic background, realized that
|
在埃利希嗨鲜食谱那事之后斯坦福开始调查我的学术背景发现我并没有任何学术背景现在我是留校察看他们还找了个真正的老师旁听 看着我
|
|
马男波杰克
|
drunk on prom night, but if there's an adult there, I was supposed to be responsible, and then the whole
|
单单一群小孩在舞会之夜喝醉可能没什么但其中有大人的时候大人就是有责任的一方了整件事也会变得很古怪
|
|
吸血鬼日记
|
Well, big problem, Matt, Because you took the next step all by yourself, And you played the whole thing
|
这是个大问题 马特因为你总自己决定下步该怎么走把所有事都在脑子中先演一遍而在还没去尝试前 你就决定脱身其中
|
共 380 页 /
3799 条