own的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝命毒师
|
gonna-- Somehow, and I can't actually believe it, but my entire family sees me as some sort of-- my own
|
他是个很好的人但是我们并不会....不知怎么的 我自己也不能相信但我全家都说我是...我亲妹妹我妹夫
|
|
吸血鬼日记
|
We choose our own path our values and our actions. They define where we are.
|
别听他乱扯他和我们就不是一个世界的人要我说 就是捕获 嗜咬 消灭听我说 选择权在我们身上我们选择符合自己内心的行动和价值观
|
|
硅谷
|
I'm saying not only are we going to have to engineer, code, and stand up a full platform on our own,
|
我是说 我们不仅要构建编程 完全自己建平台还要让杰克和他的人认为我们其实一直在造盒子
|
|
硅谷
|
Gilfoyle is using the barista as one of the coders, so I tried to use the cappuccino machine on my own
|
吉尔弗约尔把咖啡师招去当码农所以我尝试着自己用卡布奇诺机器但是起泡剂的开关好像卡住了之类的就完全用不了
|
|
马男波杰克
|
Oh, this spectacular elder care facility, she has her own private room with a nice view, 'round-the-clock
|
一家很棒的养老院她有独立房间 窗外的风景很美有全天候医疗服务还有很多老人偶尔毒舌一下以似是而非的否认掩饰消极对抗的内心
|
|
风骚律师
|
flow of your argument, and it gives the impression you don't know how to write an argument of your own
|
引用主导性法律意见是没问题的但如果你引用过多它会打乱你论述的节奏而且让人感觉你没法独立论述
|
|
马男波杰克
|
quickly snowballed into an avalanche of accusation, as women at every level have come forward with their own
|
一名初级行政员工所提出指控后各层次的女性都站出来讲述自己遇到无法抗拒的侵犯所发生的事让事态迅速发酵成极其严重的指控
|
|
无耻之徒
|
And I got sick of seeing these poor people around here shooting their own dogs in the street when they
|
我不想看见这些可怜的人在街上对自己的年迈的狗开枪把它们扔进垃圾箱或在爪子上绑砖头扔下桥
|
|
吸血鬼日记
|
wait staff so you can whine to me about how your mom is a bitch-- What kind of mother doesn't love her own
|
你追我到一间酒吧里我正在那儿心满意足地吸侍者你却来告诉我你妈妈是多么讨厌什么样的母亲不爱自己的孩子啊
|
|
摩登家庭
|
Uh--the--my opponent has brought this up to distract from his own record, which shows that in--in six
|
我的对手提起这事就是为了把公众注意力从他的政绩上转移因为他在六年的时间里除了制定一项"允许私人派对上出现八条以上的狗"的条令之外一无所成
|
共 381 页 /
3806 条