ultimately的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
老友记
|
You're ultimately just gonna die or get divorced or have to blow your pets head off.
|
有关系吗 你始终都会死 或离婚 或枪杀你的宠物
|
|
风骚律师
|
I've had situations involving family members before where the injured party has ultimately been reluctant
|
我以前处理过涉及家庭成员的案子当中的受害者最终不愿与我们合作
|
|
杰茜驾到
|
I hope you have a minor career setback, learn from it, relocate, and ultimately have a very nice life
|
我希望你事业上会有个小挫折吸取教训 重新定位自己最终拥有一个非常美好的人生 贝奇
|
|
硅谷
|
I know it's three days we could be working, but ultimately, a unified team will save us time in the end
|
我知道这三天我们会很忙碌但从根本上统一化的团队最终会节省时间
|
|
瑞克和莫蒂
|
So we just dig ourselves deeper into our lies every day, ultimately hurting the only people brave enough
|
所以我们每天越讲越多谎言最后还是伤害了少数有勇气爱我们的人
|
|
杰茜驾到
|
We could've paid for Tokyo, but a business venture went south and ultimately, it was my fault because
|
我们本来付得起去东京的钱的但是创业失败了而且是我的错因为公司是我的孩子
|
|
马男波杰克
|
We gracefully accept the requisite slap on the wrist and a brief, but ultimately pointless, trial in
|
我们愿意接受必要的申诉以及在公开法庭上的简单但是根本没有意义的审判 日安
|
|
瑞克和莫蒂
|
Fly through space, come upon something, maybe I have a moral objection, stuff gets messy and you ultimately
|
怎么样 瑞克 要不要一起在太空中飞行然后遇到某件事 我或许会提出道德质疑状况变得很混乱 你最后再出面解决问题
|
|
风骚律师
|
And now everything you do reflects back on me with Howard, 'cause ultimately, I talked him into going
|
现在你做的一切在霍华德看来就代表着我因为说到底 是我说服他冒险让你试一试
|
|
生活大爆炸
|
Penny, this is your enterprise, so it's ultimately your decision, but based on the quality of his work
|
佩妮 这是你的公司所以最终决议权在于你但基于他工作的质量我强烈建议开除莱纳德
|
共 5 页 /
43 条