veins的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
How does it feel when a relentless eating machine is draining the blood from your veins?
|
被一个无情的吸血机器吸干血是什么感觉
|
|
吸血鬼日记
|
You know that feeling you get when you're around vampire blood, that burning in your veins?
|
只要一闻到吸血鬼的鲜血血脉就在燃烧的感觉
|
|
无耻之徒
|
This feeling I've been having in my stomach and in my bones and in my veins.
|
我的五脏六腑里不断涌现的这种感觉
|
|
摩登家庭
|
Well, just because you have ice water in your veins, - doesn't mean that-- - No. No, Lily...
|
你自己蛇蝎冷血 空洞无情-不代表... -别 别 莉莉
|
|
吸血鬼日记
|
All I could hear was the pulse in his veins, all I could smell was the blood.
|
我只能听见他血管里的脉搏我只能闻到血液
|
|
吸血鬼日记
|
And then my veins, they begin to itch uncontrollably, and the hunger consumes me-- every sound, every
|
然后我的血管会痒得不可自抑饥渴感将我吞噬所有的声音 气味
|
|
摩登家庭
|
That gives us plenty of time to Uber home, make sure everything's fine, touch up my veins, and get back
|
我们完全有时间打车回家确保一切安好平复下我的心情 然后再回来
|
|
吸血鬼日记
|
Yes, they are people, Stefan, People with blood pumping through their veins, waiting to be opened up
|
对啊 他们是人 斯特凡血管中流淌着血液的人他们等着被撕开 被吸干
|
|
瑞克和莫蒂
|
Apparently living on the sun has turned our veins into triple-bonded carbon, so try this tale on for
|
而且住在太阳 让我们的血管变成了三键碳所以你听好了,莫坦纽
|
|
吸血鬼日记
|
I had the cure you created running through my veins, and when Silas sucked it out of me, I started aging
|
你创造的解药在我的血管里赛拉斯吸过我的血之后我开始以异常的速度衰老了
|
共 5 页 /
45 条