buying的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
无耻之徒
|
Why the hell should we work for free beer when these hipster jackwipes are buying it for us just for
|
这些嬉皮士买酒给我们喝好让我们尽情地糟蹋他们我们为什么还要干活换酒喝
|
|
破产姐妹
|
So, Chestnut, I was buying some rolling papers at the bodega, and I hope this is cool, but I said they
|
栗宝 我在杂货店买便宜卷纸的时候我怕丢人所以说是帮你买的 别生气啊
|
|
绯闻女孩
|
Well, Tripp's a good guy, And with the Buckleys buying up all these attack ads Against his campaign,
|
特里普人很好鉴于巴克利家收买了所有反对他竞选的攻击言论 我也算是公报私仇
|
|
硅谷
|
Yeah, yeah, for a second there, he wasn't buying it, and then I just started babbling on about tech specs
|
没错 没错 他一开始没信然后我就开始大说特说技术细节直到把他听呆了
|
|
绯闻女孩
|
the IFC center to catch a film no one's heard of, then to Shakespeare & Company to see who's not buying
|
去IFC影院看一部小众电影然后再去莎士比亚书店围观众人如何不待见你的书吗
|
|
绝命毒师
|
Let's just say that I have a hell of a lot more on my mind right now than thinking about buying a d--
|
就说我现在要操心的事情非常多顾不上谈论洗车场的事情
|
|
摩登家庭
|
So I would have called, but while I was buying this boat for a friend, I got chased out to sea by another
|
我本来要给你们打电话的但我帮朋友买船的时候被另外一艘船追出海去了
|
|
绯闻女孩
|
Chuck, I know you're trying to make me feel guilty about buying the palace and firing all these nice
|
恰克 我知道你想让我对买下这个酒店 解雇这些好员工感到内疚但工作归工作 你很清楚
|
|
硅谷
|
Speaking of Mexico, I'm supposed to go to Cabo tomorrow, but I got roped into buying these two tickets
|
说到墨西哥 我明天要去卡布之前不小心上当买了两张票明晚什么保护红杉树林的活动
|
|
绝望主妇
|
Hey, I know this trick, and if I let you open it today, you are gonna guilt me into buying you another
|
这知道你的小算盘如果我让你今天打开了你就会罚我在你真正生日的那天再给你买一件礼物
|
共 43 页 /
428 条