julie的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
绝望主妇
|
Well, Julie needed me to cosign some insurance stuff for her, and I guess I lost track of time talking
|
朱莉要我来替她办理连署保险的事宜我想我错过了这里 婚姻破碎的精彩场面
|
|
绝望主妇
|
Karl's office is all guys, and then the only women he sees are me, Julie, that... that lesbian that does
|
卡尔的办公室都是男人 然后他能接触的女人只有我 朱莉那个...那个征税的女同性恋和你
|
|
绝望主妇
|
Julie, if you're about to wish that your mom would stop trying to figure out your life for you, you're
|
朱莉 如果你是想让她别再对你的生活指手划脚那你肯定是妄想
|
|
绝望主妇
|
Uh, julie, You know, everybody wants to see the guy who did this Off the streets, but the police don't
|
朱莉大家都想查出究竟是谁在街上袭击你但警察依然没有头绪
|
|
绝望主妇
|
I've been so concerned about Julie lately, that I sort of eavesdropped on her the other day, while she
|
我最近对朱莉有点过度关心以至于我那天不小心听到她和扎克打电话
|
|
绝望主妇
|
You know, right when Julie was born, they took her away to give her a vitamin shot, and that was the
|
你知道么 我生朱莉的时候她只是被带走打个维他命针我就觉得那是我一生中最漫长的一小时
|
|
绝望主妇
|
We want to see you all there And for our next act, Please welcome the musical stylings of Julie and Susan
|
我们希望所有人都能去我们的下一个节目欢迎朱莉和苏珊·梅尔带来的音乐合奏我马上就回来
|
|
绝望主妇
|
Whoever attacked Julie is still out there, So it's up to us to look out for each other, Which is where
|
不管是谁袭击了朱莉 都还逍遥法外所以我们大家要彼此照应这就是需要邻里相互关心的时候了
|
|
绝望主妇
|
Maybe if Julie was giving birth to a video game or a new porn site, but there is no way in hell you are
|
如果朱莉生的是个游戏或者是个新的黄色网站还有可能但是现在你绝对承担不了为人父母的责任
|
|
绝望主妇
|
Whether you choose to believe it or not, they're both great together, and if you don't believe me, ask Julie
|
不管你信不信她们俩处得很好如果你不信我 去问问朱莉我很抱歉让你看到这些
|
共 46 页 /
453 条