place的电影例句
| 剧集 | 英文 | 中文 |
|---|---|---|
|
吸血鬼日记
|
And we learned that the ascendant, I.E. the only reason we flew our asses out here in the first place
|
而且还得知支配器也就是我们费劲飞来这里的唯一目的其实在惠特莫乔的手里离我们的出发点也就5分钟的路程
|
|
绝望主妇
|
He told me it would be a good place to blend in because people wave at you from behind their little picket
|
他说这里的人很好相处人们会在栅栏后向你挥手致意但绝不会走进你的生活 他们不理窗外事
|
|
瑞克和莫蒂
|
I mean, I-I really thought that the whole place was gonna be messed up for good, but here you did it
|
我真以为这儿会永远一团乱下去了但你做到了你一如既往地想出了个疯办法
|
|
无耻之徒
|
city inspectors working today, and I'm guessing they're planning on having us dump toxic waste some place
|
是啊 好像是什么见不得人的工作我猜是打算让我们把有毒废料往不该倒的地方倒
|
|
瑞克和莫蒂
|
you have to hit. . . five three-pointers in. . . five minutes. . . or -- I don’t know -- the whole place
|
这样吧 你必须射中 五个三分球在 五分钟的时限之内 要么 我也不知道整个这个地方 整个星球都会被一个中微子炸弹炸上天
|
|
杰茜驾到
|
The place is great.
|
那个地方很好 我唯一有点担心的是那里有一间俄罗斯杂货店艾比对白种人有一种奇怪的癖好
|
|
绯闻女孩
|
is exactly why I am gonna finish this thing once and for all like I should have done in the first place
|
他们现在都弄的水落石出了正因如此 我才要去一次性了结这件事一开始就应当这样做的
|
|
吸血鬼日记
|
I mean that as soon as we put that bloody bell into a suitable indoor hiding place, let's you and me
|
意思是 等我们把钟安置在合适的室内藏匿地点你我就去找个空注射器然后直奔埃琳娜布鲁克林的仓库
|
|
瑞克和莫蒂
|
I am gonna miss this place, though -- Johnny Carson's still alive and on the air, 9/11 never happened
|
但是我还是会想念这儿的Johnny Carson还活着 还播着脱口秀911也没发生过石板街冰激凌上是花生酱- 而不是棉花糖 - 那 啥玩意
|
|
吸血鬼日记
|
You might not like me, but I'm not the only one over here, and if this place goes down, then what happened
|
听着 你虽不喜欢我但这里可不止我一人如果这地方被摧毁了那么发生在你妹妹身上的事会发生在我们所有人身上
|
共 457 页 /
4561 条