being的电影例句

剧集 英文 中文
绯闻女孩
Being at St. Jude's reminded me of all the lost weekends we used to have.
我让维克多收拾东西时找到这个 在圣犹达堂让我想起了我们曾经在一起的时光
马男波杰克
- The part where Tom Cruise's agent got him a massive payday for being in Jerry Maguire.
-你说的是《甜心先生》哪段 -就是克鲁斯因为出演《甜心先生》而得到了好大一笔片酬
硅谷
I mean, you think a guy like Gavin Belson just sits around, feeling bad about being a dick to people?
你觉得盖文·贝尔森那样的人会为自己的混蛋行为感到后悔吗
摩登家庭
I hate that we keep rescheduling that, but being a realtor man means working on sundays, like priests
我也不想总是改时间可是当地产经纪人就得周末上班就像神父和莱斯利·斯塔尔一样
摩登家庭
I-If you end up being the one loser at the table, I'm gonna get nothing but condescending pity from everybody
如果最后你成了饭桌上唯一的失败者我仅有的收获会是所有人居高临下的同情
硅谷
So I'm a little behind, being stuck on that island for four days, but I think I'm on top of everything
虽然我滞留在岛上四天 有点耽误工作但我觉得我已经赶上进度了
硅谷
And the only way that I ever avoided being sued was by agreeing to never tell anyone that I worked there
要想不被起诉我永远都不能告诉别人我在那工作过
破产姐妹
Just like Alice, I'm sick of being stuck in this upside-down world when your best friend lies about the
就像爱丽丝 我受够了被困在这个是非颠倒的世界了你的死党居然会骗你房租钱
杰茜驾到
While you were being squired about the Louvre, I was having to pee on top of Spencer's pee to conserve
当你被簇拥去卢浮宫的时候我却为了省水而不得不在斯宾塞的尿上尿尿
绯闻女孩
Well, at least I don't have the added pressure of it being turned into a movie, so thank you for that
还好 至少我不用再担心改编电影的问题了 这要谢谢你
514/ 5140