around的电影例句

剧集 英文 中文
马男波杰克
I'm so sorry, but I didn't know what the protocol was around here, and these guys were just champing
真抱歉但我刚来 对这里的规矩还不熟悉而这些人都等不及了
无耻之徒
But in the meantime, you and I are gonna talk about why young Black men can't go around breaking into
与此同时 我们得好好聊聊为什么年轻黑人男性不能随便闯进别人的家门
摩登家庭
gonna let Manny spiral for a few hours, and then we're gonna go back upstairs and move the furniture around
听着 我打算让曼尼着急几个小时然后我们就上楼"移家具"去
马男波杰克
Remember how he always wanted to do a treasure hunt episode of Horsin' Around but the network said it
还记得他总是想在《胡闹的小马》里做一集寻宝游戏吗但网络上说那太超前了
老友记
If you're gonna be acting like this all night, I really, I don't even want to be around you.
如果你整晚都是这种态度我还是眼不见为净
破产姐妹
Randy, you better drink up the rest of the that IV fluid, 'cause carrying that around is just gonna slow
兰迪 你最好把剩下这点点滴喝掉因为拖着那玩意跑路 会跑不快
马男波杰克
You know him from his years on Horsin' Around, his drunk appearance on The View, and his bestselling
他曾出演《胡闹的小马》在《视野》上的醉酒亮相他以畅销书而闻名 有请马男波杰克
硅谷
Do you have any idea what it's like to be ten years old and carry your own shit around in a bag?
你能想象一个十岁的孩子带着自己的屎尿袋是什么感觉吗
绝命毒师
Oh, and it has a CD player, so you can listen to some tunes while you're cruising around, so you know
这车还有CD播放机呢你开的时候还能听音乐所以
摩登家庭
I've been kicking around this character, CIA agent Chuck Stone, who doesn't care how much his antics
我已经仔细考虑过主角的身份了中情局探员查克·斯通 他毫不在意自己的古怪行为会惹恼阿灵顿的高层们
523/ 5222